cuantas veces te he dicho

Popularity
500+ learners.
Tedward, ¿cuantas veces te he dicho que no dejes caer el micrófono?
Tedward, how many times have I told you not to drop the mic?
Ahora, cuantas veces te he dicho que no les golpees el rostro?
Now, how many times have I told you not to hit faces?
Bob, cuantas veces te he dicho que no te disculpes. Hace que parezcas débil.
Bob, how many times have I told you not to apologize.
Kimberly, ¿cuantas veces te he dicho que no dejes la mesa para hablar por celular?
Kimberly, how many times have I told you not to leave the table for a phone call?
Meg, ¿cuantas veces te he dicho que dejes la luces prendidas en la sala?
Meg, I've told you many times to keep the lights in the living room on.
¿Cuantas veces te he dicho que no leas mis poemas?
How many times have I told you not to read my poems?
¿Cuantas veces te he dicho que no vengas aquí a verme?
How many times I've told you not to come here for me?
Cuantas veces te he dicho, tu tienes que ser...
How many times have I told you, you have to be...
¿Cuantas veces te he dicho que no nos veamos aquí?
How many times have I told you not to meet me here?
¿Cuantas veces te he dicho que no debes robar?
How many times have I asked you not stealing?
¿Cuantas veces te he dicho que no mastiques chicles?
How may times have I told you not to chew it?
¿Cuantas veces te he dicho que llames?
How often have I told you to knock?
¿Cuantas veces te he dicho que no juegues en el bosque de noche?
How many times have I told you not to play in the forest after dark?
¿Cuantas veces te he dicho que no juegues en el bosque después de oscurecer?
Now, how many times have I told you not to play in the forest after dark?
¿Cuantas veces te he dicho que nuca te hagas una lipo en casa?
How many times have we told you never to have self-performed liposuction surgery in our house?
¿Cuantas veces te he dicho que no uses las toallas de las visitas?
How many times have I told you not to use the guest towels?!
Cuantas veces te he dicho, "No te dejes agarrar por los malos".
Clip from Space Race "How many times have I told you, Don't get caught by the bad guys."
Cuantas veces te he dicho, no hay nada que podría suceder en el mundo que tú no pudieras venir y contármelo.
How many times have I told you, there's nothing that could happen in the world that you couldn't come and tell me about.
¿Cuántas veces te he dicho que tu rendimiento está decayendo?
How many times did I say your performance is nosediving?
¿Cuántas veces te he dicho que olvides la caja fuerte?
How many times I told you forget the safe?
Palabra del día
suficiente