Resultados posibles:
cuando viene
-when he comes
Ver la entrada para cuando viene.
cuándo viene
-when does he come
Ver la entrada para cuándo viene.
Ver la entrada para ¿Cuándo viene?

cuando viene

Solo cuando viene el Padre, Él puede explicar estas cosas.
Only when the Father comes does He explain these things.
Sí, pero curiosamente, duele más cuando viene de ella.
Yeah, but funnily enough, it hurt more coming from her.
¿Qué usted hará cuando viene Steny Hoyer llamando, yo pidió?
What will you do when Steny Hoyer comes calling, I asked?
Éste es apenas el caso cuando viene el virtual pixel práctico.
This is just the case when virtual pixel comes handy.
Debe hacerlo más fácil cuando viene mi revisión del sueldo adelante.
Should make it easier when my salary review comes along.
¿Quieres saber cuando viene el próximo autobus, metro o tren?
Do you want to know when the next bus comes, or train?
De vez en cuando viene tu marido de visita.
Once in a while your husband comes to visit.
Bueno, es difícil no ver un cuchillo cuando viene hacia ti.
Well, it's hard to miss a knife coming right at you.
Esto es cuando viene a la existencia de CRM.
This is when CRM comes into existence.
¿No me avisas cuando viene el jefe?
You don't tell me when the boss comes around?
Pero cuando viene la inspiración del Eterno, no nos consumimos.
But when the inspiration comes from the Eternal, we will not be devoured.
Vosotros no sabéis cuando viene vuestro Maestro.
You do not know when your Master comes.
¿Por qué apartarse cuando viene un tren de frente?
Why get out of the way of an oncoming train?
Pero cuando viene la oscuridad, todo cambia.
But when the dark comes, then things change.
En cambio, cuando viene su tío, es otra cosa.
On the other hand, when his uncle calls... that's another story.
Es especialmente en estos momentos cuando viene en nuestra ayuda la esperanza.
It is especially at these moments that hope comes to our rescue.
¿Qué pasa cuando viene de visita toda la familia?
What about when the whole family comes over?
Nunca se sabe cuando viene bien un poco de puntería.
You never know when a good eye could come in use.
Por ende, cuando viene en contacto con metal de sodio seria extremadamente peligroso.
Thus, coming into contact with free sodium metal would be extremely dangerous.
Pero DAS todavía tiene sus desafíos cuando viene a deployment.
But DAS still has its challenges when it comes to deployment.
Palabra del día
la alfombra