cuando tengas tiempo

Por supuesto, cuando tengas tiempo.
Of course. Yeah, anytime.
Ven a ver a mi hija, Rainbow, cuando tengas tiempo.
Come and see my daughter, Rainbow, when you have time.
Ven a ver a mi hija, Rainbow, cuando tengas tiempo.
Come and see my daughter, Rainbow, when you have time
Ve a la casa del Ministro cuando tengas tiempo.
Go to the Minister's house when you have time.
Irás en otro momento, otro día, cuando tengas tiempo.
You'll go another time, other day, when you have time.
Descúbrelo algún día cuando tengas tiempo. ¿Dónde está el dinero?
Figure it out someday on your own time.Where's the money?
Avantika, cuando tengas tiempo, ven a charlar.
Avantika, when you have time, come over for a chat.
Ven a mi compañía cuando tengas tiempo.
Come to my company when you have time.
Pues... buen viaje, y escribe cuando tengas tiempo.
Well... Nice trip, and write when you got time.
¿Y vendrás a visitarme cuando tengas tiempo?
And you'll come to visit me when you have time?
Quizás algún día cuando tengas tiempo entrarás en una.
Perhaps someday when you have the time, you'll enter one.
Ven a visitarnos alguna vez cuando tengas tiempo.
Come to visit us some time when you are free.
La noche, los fines de semana, cuando tengas tiempo libre.
Evening, weekends, whenever you have free time.
Llámame cuando escuches este mensaje o cuando tengas tiempo.
Call me when you hear this message or so you have time.
Sino después de eso, o cuando tengas tiempo.
But the after that or whenever you get the time.
Avantika, cuando tengas tiempo, ven a charlar
Avantika, when you have time, come over for a chat.
Por favor ven a verme cuando tengas tiempo.
Please come and see me if you have time.
Ve a verlo con Dende cuando tengas tiempo.
You'll go to him with Dende when you'll have time.
Necesito hablar contigo cuando tengas tiempo.
I need to talk to you when you have time.
Hazme una visita cuando tengas tiempo.
Do pay me a visit when you have the time.
Palabra del día
la cuenta regresiva