cuando tengas oportunidad

Popularity
500+ learners.
Dame una llamada cuando tengas oportunidad, ¿de acuerdo?
Give me a call when you get the chance, okay?
Trata de escapar de eso también, cuando tengas oportunidad.
Try to outrun that, too, when given the chance.
Pasa por la clínica cuando tengas oportunidad.
Stop by the clinic when you get a chance.
Trata de escapar de eso también, cuando tengas oportunidad.
Tried to outrun that, too, when given the chance.
Llámame más tarde cuando tengas oportunidad.
Call me later when you get a chance.
Renta nuevos referidos cuando tengas oportunidad.
Rent new referrals when you have the chance.
Como sea, solo llámame cuando tengas oportunidad, ¿quieres?
Anyway, just give me a call when you get a chance, all right?
Tarjetas de llegada, cuando tengas oportunidad.
Time sheets, when you have a chance.
¿Podrías, por favor, llamarme cuando tengas oportunidad?
Could you please just give me a call when you get a chance?
Si no cantas o no te gusta cantar, entonces lee en voz alta cuando tengas oportunidad.
If you don't sing or don't like to sing, then read aloud when you have the chance.
Es muy importante que hable contigo, cuando tengas oportunidad, sería lindo que me llamaras.
It's fairly important that I speak with you, so when you have a chance, it would be nice if you called me back.
Llévalo a casa este fin de semana, y cuando tengas oportunidad, le echas un vistazo y lo firmas.
Just over the weekend, take it home, and when you get a chance, uh, read it over and then sign it.
¿Alguna vez has cantado en su vida? Entonces, si lo ha hecho, así es como se hace. Si no cantas o no te gusta cantar, entonces lee en voz alta cuando tengas oportunidad.
Then if you have, that's how you do it. If you don't sing or don't like to sing, then read aloud when you have the chance.
Cuando tengas oportunidad, ¿puedes devolverme la llamada?
When you get a chance, can you call me back on my cell.
Palabra del día
el trébol