cuando tenga la oportunidad

Popularity
500+ learners.
Comenzaremos de nuevo cuando tenga la oportunidad de... relajarse.
We'll start again once you've had a chance to... relax.
Y cuando tenga la oportunidad, me gustaría explicar.
And when I get the chance, I'd like to explain.
Se lo daré a ella cuando tenga la oportunidad.
I'll give it to her when I have the chance.
¿Puede traernos otra ronda cuando tenga la oportunidad?
Can we get another round when you get a chance?
Pero cuando tenga la oportunidad, voy a preguntarle.
But when I get a chance, I'm going to go ask her.
Quizás quiera reconsiderar esas palabras, cuando tenga la oportunidad.
Perhaps when he has the opportunity he might like to reconsider those words.
Dile que lo llamaré cuando tenga la oportunidad.
Tell him I'll call him back when I get a chance.
Escucha, te llamo cuando tenga la oportunidad de ver las fotos.
Listen, I'll call you when I have a chance to go through the pictures.
Solo algunas cosas que debo de encargarme cuando tenga la oportunidad.
Just some stuff that I should've taken care of when I had the chance.
Los verá después, cuando tenga la oportunidad.
He will be seeing you later, when the time is right.
Le preguntaré cuando tenga la oportunidad.
I'll ask him when I get a chance.
Póngaselo cuando tenga la oportunidad.
Put it in whenever you get a chance.
Volveré cuando tenga la oportunidad.
I'll come back when I get a chance.
Por ende, cuando tenga la oportunidad de robar, lo hará sin ninguna dificultad.
Therefore, when he has the opportunity to steal, he will do so without any difficulty whatsoever.
Volveré allí cuando tenga la oportunidad de visitar la ciudad de París.
I ́ll be back there when I have the opportunity to visit Paris again.
¿Qué significa eso? Eso significa que te informaré cuando tenga la oportunidad.
I'll brief you when I've got the chance.
En todo momento digan a cualquier persona que conozcan en el ejército que deserte en cuando tenga la oportunidad.
At all times, tell anyone you know in the military to desert when they get the chance.
Estoy bastante ocupada, resolviendo cosas pero puedo llamarte cuando tenga la oportunidad, ¿vale?
I'm pretty busy, getting settled in and stuff but I'll call you when I come up for air, okay?
Disfrute de un fantástico descanso cuando tenga la oportunidad, nuestro cordial y eficiente personal se encargará de proporcionar a todos los viajeros la mejor experiencia posible.
Rest assured if given the opportunity, our friendly and efficient staff will ensure each guest enjoys an ideal hotel experience.
Hemos incluido en la resolución una lista completa de personas a las que, desde mi punto de vista, la señora Ashton debe mencionar cuando tenga la oportunidad.
We have included in our resolution a whole list of people whom, I believe, Lady Ashton must mention whenever she has the opportunity.
Palabra del día
el conejito