cuando te digo que

Popularity
500+ learners.
Solo confía en mí cuando te digo que es importante.
Just trust me when I tell you it's important.
Créeme cuando te digo que ésta es tu única opción.
Trust me when I tell you this is your only option.
Créeme cuando te digo que estamos aquí para ayudarte.
Trust me when I say we are here to help you.
Créeme cuando te digo que este no es un buen momento.
Believe me when I say this is not a good time.
Créeme cuando te digo que esta es tu única oportunidad.
Believe me when I say that it'll be your only chance.
Así que créeme cuando te digo que tienes dos opciones.
So believe me when I tell you, you got two choices.
Pero créeme cuando te digo que todavía no estás preparado.
But trust me when I tell you, you're not yet ready.
¿Confias en mi cuando te digo que todo saldrá bien?
Do you trust me when I say everything will be fine?
Créeme cuando te digo que no tenía ninguna otra opción.
Believe me when I tell you I had no choice.
Créeme cuando te digo que han llamado de los 80.
Believe me when I tell you the 1980s just called.
David, confía en mí cuando te digo que necesitas su protección.
David, trust me when I tell you that you need their protection.
Me miras con los ojos húmedos cuando te digo que eres inocente.
Watch me with moist eyes when you say you're innocent.
Créeme cuando te digo que éste es tu prometido.
Believe me when I tell you that that is your fiance.
Créeme cuando te digo que tienes que despertarle.
Believe me when I say you need to wake him.
Creeme cuando te digo que es por tu propio bien.
Believe me when I tell you that this is for your own good.
Y créeme cuando te digo que eso es decir mucho,
And believe me when I'm telling you that that is saying a lot,
Entonces, créeme cuando te digo que estamos listos.
Then believe me when I tell you, we're ready.
Créeme, hijo, cuando te digo que no quieres saberlo.
Believe me, son, when I say you do not want to know.
¿Por qué no me crees cuando te digo que estoy ocupado?
Why don't you believe me when I say I'm busy?
Créeme cuando te digo que me acordé de esa promesa.
Believe me when I tell you that I remembered that promise.
Palabra del día
brillante