cuando nosotros lleguemos

Popularity
500+ learners.
Luego, imaginad cómo va a ser esto cuando nosotros lleguemos.
Next, imagine how this is to be when we arrive.
Esperamos ver al hijo en el Cielo cuando nosotros lleguemos allí.
We hope to see the child in Heaven when we get there.
Ahora, cuando nosotros lleguemos allí ella vendrá para trabajar rápidamente.
Now, when we get there she's going to have to work fast.
Yo les traeré un informe sobre nuestras reuniones familiares, cuando nosotros lleguemos a Maine.
I will bring you a report on how our Family Gatherings are going when we get to Maine.
Queremos que tu de adelantes y vayas recogiendo información para cuando nosotros lleguemos. ¿Algún problema?
We want you to go ahead of us and gather information by the time we reach there.
Podemos hacerlo abriendo nuestros mercados en este momento a todos sus productos rentables de manera que noten la competencia en nuestros mercados en lugar de que sus empresas se desmoronen en sus mercados nacionales cuando nosotros lleguemos.
We can do that by opening our market here and now to all their viable products so they notice the competition in our market instead of those companies failing on their home markets when we arrive.
Ya que estamos, ¿por qué no pedimos comida ahora así llega cuando nosotros lleguemos a casa?
While we're at it, why don't we order some food now so it arrives when we get home?
Cuando nosotros lleguemos a Su presencia y finalmente conozcamos como ahora somos conocidos, nuestra reaccion será la misma.
When we come into His presence and finally know as we are known our reaction will be the same.
Palabra del día
el aguacero