cuando la vida
- Ejemplos
Un escritor no puede quedarse dentro cuando la vida real está llena de drama. | A writer can't stay inside when real life is so chock-full of drama. |
¿Desde cuando la vida se convirtió en algo que se compra? | When did life become something you buy? |
¿Desde cuando la vida es justa? | Since when is life fair? |
¿Podemos construir una sociedad mejor cuando la vida humana no tiene un valor absoluto? | Can we build a sounder society when human life does not have an absolute value? |
Un espacio bello sería creado cuando la vida humana permaneciese bella y rica en su interior. | A beautiful space would be created when human life remained beautiful and rich in its internality. |
No cuando la vida de mi hijo está en el set. | Not when the lives of my son is on the set. |
No cuando la vida y la paz son tan frágiles. | Not when life and peace are so fragile. |
Incluso cuando la vida no parece estar cambiando, está cambiando. | Even when life doesn't seem to be changing, it is changing. |
No puedes mantener secretos cuando la vida de Lex está en peligro. | You can't keep secrets when Lex's life is in danger. |
Encontrar esperanza cuando la vida duele implica oración, ayuno y entrega. | To find hope when life hurts involves prayer, fasting and giving. |
No puedes guardar secretos cuando la vida de Lex está en peligro. | You can't keep secrets when Lex's life is in danger. |
Debemos recordar esta verdad cuando la vida parezca dura. | We should remember this truth whenever life seems too hard. |
¿Por qué hacer las cosas difíciles cuando la vida te ofrece esto? | Why make things difficult when life is offering you this? |
¿y no estar contigo cuando la vida salga de ti? | And not be with you when the life flows out of you? |
Quiero decir, ¿qué pasa cuando la vida se vuelve demasiado dura? | I mean, what happens when life gets too hard? |
Especialmente cuando la vida del Presidente podría estar en peligro. | And especially when the president's life may be at risk. |
Recuerda cuando la vida era más difícil allí. | She remembers when life was more difficult there. |
Vuelve en cinco años cuando la vida te haya bajado tus expectativas. | Come back in five years when life has lowered your expectations. |
Hay tiempos cuando la vida de un comandante no cuenta. | There are times when a corps commander's life does not count. |
Sabíamos que regresaba cuando la vida volvió a nuestra aldea. | We know you are coming back when life return to our village. |
