cuando la tengas

Popularity
500+ learners.
Tal vez puedes traerla a la estación cuando la tengas.
Maybe you can bring it to the station when you do have it.
Necesito que me digas cuando la tengas.
I need you to tell me when you've got it.
Y cuando la tengas a la vista, haz lo que debes.
And when you have it within your sights, Do what you must.
Necesito que me digas cuando la tengas.
I need you to tell me when you've got it.
Tráelo de vuelta cuando la tengas.
Bring it back to me when you got it.
Tendrás tu cerveza, cuando la tengas.
You'll get your beer when you get it.
Bueno. Tráelo de vuelta cuando la tengas.
Bring it back to me when you got it.
Llámame cuando la tengas.
Call me when you have it.
Y cuando la tengas al teléfono, dile que baje enseguida.
When you get her on the phone, tell her I need her here right away.
Bien, escucha, cuando la tengas, llámame y nos reuniremos.
All right, listen, when you get it, you call me and I'll arrange a meet.
Volveré cuando la tengas.
I'll be back when you get her.
Y cuando la tengas, seré el primero en decirte que la aproveches.
And when you do, I'll be the first one to tell you to take it.
Y cuando la tengas, yo seré el primero en decirte que la aproveches.
And when you do, I'll be the first one to tell you to take it.
Te encontraremos en el otro lado de la charca cuando la tengas.
We'll meet you on the other side of the pond when you get her. Come on.
Llámame cuando la tengas.
Call me when you got her. Okay.
Hidrátate la piel cuando la tengas seca, sobre todo en los meses en que el aire sea más seco.
Moisturize dry skin, especially during months when the air is drier.
Bueno, en un momento u otro tendrás la oportunidad, y esto no te importará cuando la tengas.
Well, you'll get your chance, by and by, and you may not care for it when you do.
En el campo de práctica: Pon tu música y cuando la tengas asegúrate de saber donde empieza y termina tu música.
When you set them up, make sure you know where your music starts and stops and how it fits in with the charts.
Preséntala como alguien con quien tienes la bendición de estar cuando la tengas en tus brazos en un lugar público, ¡porque es así!
When you are out in public with her on your arm, present her as someone you are blessed to be with, because you are!
Cuando la tengas repítela para confirmar que es correcta.
When you have it repeat it for comfirmar that is correct.
Palabra del día
chismear