cuando fui a

Eso sentía cuando fui a Algiers con él.
That was my feeling goinginto Algiers with it.
¿Te acuerdas el año pasado cuando fui a la India?
Do you remember last year when I went to India?
Y cuando fui a mi apartamento, Juice estaba allí.
And when I got to my apartment, Juice was there.
Y cuando fui a lavarme la primera vez...
And when I went to wash up the first time...
Y ese día, cuando fui a hablar con Vikram
And that day, when I went to speak to Vikram.
Y cuando fui a Auschwitz, se culpó a sí mismo.
And when I went to Auschwitz, he blamed himself.
Y ahí es cuando fui a llamar a la policía.
And that's when I went to call the police.
Pero cuando fui a imprimirlo, el archivo había desaparecido.
But when I went to print it, the file was gone.
Y cuando fui a lavarme la primera vez..
And when I went to wash up the first time...
Estaba bajo tu puerta cuando fui a tu habitación.
It was under your door when I came to your room.
Puse su foto bajo mi almohada cuando fui a dormir.
I put her picture under my pillow when I went to sleep.
La luz de mi dormitorio estaba apagada cuando fui a trabajar.
My bedroom light was off when I went to work.
Estaba en un escaparate cuando fui a ver su conferencia.
It was on display when I went to see him lecture.
Sí, estaba en el exterior cuando fui a votar.
Yeah, she was outside when I went to vote.
Esta mañana, cuando fui a reciclar las botellas.
This morning when I went to recycle the bottles.
Malcolm estaba aquí cuando fui a la tienda.
Mark was here when I left for the store.
También me apoyó cuando fui a la Universidad de Miami.
He supported me when I went to the University of Miami too.
Trabajé para ella a tiempo parcial cuando fui a la universidad.
I worked for her part-time when I went to college.
Desafortunadamente, cuando fui a registrarlo, no era tu coche.
Unfortunately, when I went to register it, it wasn't your car.
Y cuando fui a ver la moneda, no estaba allí.
And I went to look at the coin. It wasn't there.
Palabra del día
maravilloso