cuando fuera grande

Popularity
500+ learners.
Nunca quise ser corresponsal de guerra cuando fuera grande.
I never wanted to be a war correspondent when I grew up.
Lo único que yo quería era ser como él cuando fuera grande.
All I ever wanted was to grow up to be like him.
A los cinco años, supo que quería ser escritora cuando fuera grande.
When she was five years old, she knew she wanted to be an author when she grew up.
Cuando yo tenía cinco años de edad mi padre me preguntó qué quería ser cuando fuera grande.
When I was five years old, my dad asked me what I wanted to be when I grew up.
Una vez le pregunté a un muchacho en el campamento si le gustaría ser maestro cuando fuera grande.
I asked a boy once in the camp if he would like to be a teacher when he grew up.
Cuando Lennon tenía cinco años, su maestra le pidió que escribiera lo que quería ser cuando fuera grande.
When Lennon was five years old, his teacher asked him to... write down what he wanted to be when he grew up.
Cuando yo tenía cinco años de edad mi padre me preguntó qué quería ser cuando fuera grande.
When I was five years old, My dad asked me what I wanted to be When I grew up.
¿Recuerdas lo que decía cuando la gente me pregunta qué Yo quería ser cuando fuera grande?
Do you remember what I used to say when people asked me what I wanted to be when I grew up?
Bueno, no es probable que ser revolucionario cuando fuera grande haya sido lo primero que se le ocurriera a Marx.
Well, it is unlikely that being a revolutionary when he grew up was the first thing that sprang to Marx's mind.
Recuerdo que mi maestro de primaria me preguntó alguna vez, muy serio, quién quería ser cuando fuera grande.
I remembered that my primary school teacher once asked me seriously who I wanted to be after I grow up.
El pequeño José Hernández salió y regresó varias veces, hasta llegar a la conclusión de que quería viajar al espacio cuando fuera grande.
Little José repeated that several times and reached the conclusion that he wanted to travel into space when he grew up.
Yo estudiaba a 300 kilómetros de Anantapur y cuando volvía a casa siempre hablaba con él y me preguntaba qué quería hacer cuando fuera grande y yo todavía no sabía qué decirle.
I studied at 300 km from Anantapur and when I came home he always asked me what I wanted to do when I grew up and I did not know what to say.
¡¿Cómo?! Bueno, no es probable que ser revolucionario cuando fuera grande haya sido lo primero que se le ocurriera a Marx. Tampoco, por cierto, a Bob Avakian, presidente del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos.
Huh?!? Well, it is unlikely that being a revolutionary when he grew up was the first thing that sprang to Marx's mind.
Cuando tenía siete años, quería ser jugador de baloncesto cuando fuera grande.
When I was seven years old, I wanted to be a basketball player when I grew up.
Los maestros de Leo decían que era malo para la matemática. Jamás sospecharon que llegaría a ser físico cuando fuera grande.
Leo's teachers said that he was poor at math. They never suspected he would grow up to be physicist.
Cuando fuera grande, yo la ayudaría.
As I got older, I would help her.
Palabra del día
la flor