cuando estuvo

Entonces sabremos cuando estuvo el tipo en la tienda.
So we know when our guy was in the store.
Lo dijo usted misma, cuando estuvo en la planta nuclear.
You said it yourself, back at the nuclear power plant.
Y cuando estuvo cerca, su cara se puso roja de ira.
When he came quite close, his face grew red with anger.
Esto es lo que ya propuso usted cuando estuvo aquí hace poco.
This is what you already suggested when you were here recently.
Él experimentó lo mismo cuando estuvo en la Tierra.
He experienced the same thing while on the earth.
¿Recuerdas cuando estuvo en nuestra casa y no quiso pagar? .
Remember when he first came and didn't want to pay?
Es la misma botella que Fiona compró cuando estuvo aquí.
It's the same bottle Fiona bought when she was here.
Henrik estaba gravemente enfermo cuando estuvo en el ejército.
Henrik was seriously ill when he was in the army.
¿Recordáis cuando estuvo en esa isla estudiando a los monos?
You remember when I was on that island studying monkeys?
Bueno, lo viste cuando estuvo en Dc hace tres días.
Well, you saw him when he was in DC three days ago.
Le viste cuando estuvo en D.C hace tres días.
You saw him when he was in D.C. three days ago.
Y cuando estuvo tranquilo supimos lo que había hecho.
And when it was quiet we knew what he had done.
El otro día, cuando estuvo aquí con usted.
The other day when he was here with you.
Estuviste con mi marido cuando estuvo aquí.
You were with my husband when he was here.
Lex, Lionel no estaba en sus cabales cuando estuvo aquí.
Lionel wasn't in his right mind when he was here.
Yo le presenté a Al Gore cuando estuvo acá.
I introduced him to Al Gore when he was here.
La Sra. Harding me puso en mi lugar cuando estuvo aquí.
Mrs Harding rather put me in my place when she was here.
Fue ahorcado en la propiedad cuando estuvo en el patíbulo.
He was hanged on the property when it was a gallows.
John y yo estuvimos muy unidos cuando estuvo aquí.
John and I grew very close while he was here.
Es peor ahora para él que cuando estuvo en prisión.
It's almost worse for him now than when he was in prison.
Palabra del día
el arroz con leche