cuando eran jóvenes
- Ejemplos
¿Por qué no aprendieron Buddho cuando eran jóvenes y sanos? | Why didn't they learn Buddho when they were young and healthy? |
Has vivido cerca de él, cuando eran jóvenes. | You lived close with him, when you were young. |
Tal vez hace eones... cuando eran jóvenes, era diferente. | Maybe a zillion eons ago when they were young, it was different. |
Tal vez hace millones de eones, cuando eran jóvenes fue diferente. | Maybe a zillion eons ago when they were young, it was different. |
Seguramente más que nuestros padres cuando eran jóvenes. | Probably much more than our parents did when they were young. |
¡Porque nunca nos aseguramos que fueran convertidos cuando eran jóvenes! | Because we never made sure that they were converted when they were young! |
Comenzaron cuando eran jóvenes y nosotros éramos jóvenes. | They started when they were younger, and we were younger. |
Era fácil cuando eran jóvenes. | It was easy when you were young. |
Eran tan guapos cuando eran jóvenes. | They were so cute when they were young. |
Seguro que era el sitio donde se encontraban cuando eran jóvenes. | Surely that was the couple's meeting place when they were young lovers. |
Se conocieron cuando eran jóvenes y tenían mucho por delante. | They met when they were young and they had so much in front of them. |
Siempre me pregunto cómo se verían los ancianos cuando eran jóvenes. | I always wonder what old people looked like when they were young. |
Viejos caballeros hablan de cuando eran jóvenes, de señoritas perdidas e hijos descarriados. | Old gentlemen talk of when they were young, of ladies lost and erring sons. |
Los regresa en el tiempo, como cuando eran jóvenes y felices. | It takes them back to, like, a younger, happier time. |
Los traslada en el tiempo, como cuando eran jóvenes y felices. | It takes them back to, like, a younger, happier time. |
Se conocieron cuando eran jóvenes. | They knew each other when they were young. |
Se casaron cuando eran jóvenes. | They married when they were young. |
Supe la verdad cuando eran jóvenes pero no la admití. | Maybe I saw the truth, but I wouldn't admit it. |
Recuerde que cuando eran jóvenes y u ur corazón era un libro abierto? | Remember when u were young and ur heart was an open book? |
De hecho, recordándolo, la mayoría de mis amigas tuvieron hijos cuando eran jóvenes. | In fact, looking back now, most of my friends had children when they were teenagers. |
