cuando dije eso?
- Ejemplos
Espera, cuando dije eso en mi cabeza, sonaba mal. | Wait, when I said that in my head, it sounded bad. |
No importa cuál sea el costo, ¿recuerdas cuando dije eso? | No matter what the cost, you remember when I said that? |
Estaba escondido detrás de mi mesa cuando dije eso | I was hiding behind my desk when I said that. |
Estaba en medio de una crisis cuando dije eso. | I was in the middle of a crisis when I said that. |
Amy, no quise decir nada cuando dije eso. | Amy, I didn't mean anything when I said that. |
En realidad, creo que me equivoqué cuando dije eso. | Actually, I believe I was mistaken when I said that. |
Ni siquiera me gustó a mí misma cuando dije eso. | Wow. Even I didn't like myself when I said that. |
Tenía un humor muy travieso cuando dije eso. | I was in a very naughty mood when i left that. |
¿Recuerdas cuando dije eso, dije que no importaba el costo? | You remember when I said that, I said no matter what the cost? |
Sí, cometí un error cuando dije eso. Lo había olvidado. | Yes, I made a mistake when I said that. |
Charlie, estaba molesta cuando dije eso. | Charlie, I was annoyed when I said that. |
Pero cuando dije eso, ¿sabes lo que pensé? | But as soon as I said that, know what I thought? |
Mamá, cuando dije eso, No quise decir... | Mom, when I said that, I didn't mean... |
¿Acaso te molesta cuando dije eso? | Did it bother you when I said that? |
Pero cuando dije eso murmuró y trató de hablar y decirme algo. | But when I said that he muttered and tried to talk and tell me something. |
No lo hacía, y cuando dije eso, ya lo supe. | I wasn't and when I said that, I knew. |
No, no conocía al bebé cuando dije eso. | Oh. Nah, I hadn't met the baby when I said that. |
No te conocía cuando dije eso, pero ahora sí. | I didn't know you when I said that, but I do now. |
Estaba bromeando cuando dije eso. | I was joking when I said that. |
Estaba bromeando cuando dije eso. | I was joking when I said that. |
