cuando acabe
- Ejemplos
Llámame cuando acabe esta fase de tu vida. | Call me when this phase of your life is over. |
Para cuando acabe mi prohibición, ya será demasiado tarde. | By the time my ban's over, it'll be too late. |
Sí, ella le llamará cuando acabe con Jo. | Yeah, she'll call him when she's done with Jo. |
Será mejor ir al dentista cuando acabe la emergencia. | Better get to the dentist when the emergency has rescinded. |
¡Por esto hay que cerrar los universos cuando acabe el torneo! | This is why we'll close the universes after the tournament! |
¿Me echarás de aquí cuando acabe la guerra? | Will you kick me out when the war ends? |
Si lo prefieres, también puedes ver y analizar el partido cuando acabe. | If you prefer, you can watch and analyse the match afterwards instead. |
¿Qué vas a hacer... cuando acabe la guerra? | What will you do once the war ends? |
Si, cuando acabe el programa, me entregaré. | Yes, when the program's over, I'll give myself up. |
¿Cómo continúo estudiando cuando acabe el mes? | How do I continue studying once the month has finished? |
Pronto, cariño, cuando acabe la guerra. | Soon, darling, when the war is over. |
La atenderé cuando acabe con el Sr. Nordberg. | I'll be with you when I've finished with Mr Nordberg. |
Por favor, preséntemela cuando acabe el baile. | Please present me when the dance is over. |
¿Adónde irá cuando acabe todo esto? | Where will you go when this is all done? |
Te veré cuando acabe tu turno. | I'll see you when you get off your shift. |
¿Todavía no sabes dónde quieres ir cuando acabe el Barça vs Espanyol? | Do you still not know where to go after the Barça vs. Espanyol match? |
Le aseguro, que cuando acabe con ella... | I'm telling you, when I get done with her... |
Y cuando acabe con su sección, quiere hacer la nuestra. | And when she's finished with her section, she wants to do ours. |
Serán más duras y el doble de largas cuando acabe. | They'll be harder and twice as long when I'm done. |
Tengo que ir con estos detectives cuando acabe. | I have to go with these detectives when I'm done. |
