Lo encontrarás en multitud de zapatos y botines, ¿con cual de todos te quedas? | You'll find in many shoes and boots, which of all you stay? |
Y Jehu dijo:?A cual de todos nosotros? | And Jehu said, Unto which of us all? |
Y Jehu dijo:?A cual de todos nosotros? Y el dijo: A ti, principe. | And Jehu said, Unto which of all us? And he said, To thee, O captain. |
Sabes cual de todos estos documentos están marcados con un "Riesgo de Seguridad"? | Do you know which one of these files was flagged? |
Net Nanny para Mac permite escoger cual de todos los usuarios monitorear por medio de los ya mencionados perfiles. | Net Nanny for Mac allows choosing which of the users to monitor by the means of already mentioned profiles. |
Por ejemplo, si yo te dijera que tengo un corazón, eso tendría cero información en reducir cual de todos los humanos soy yo. | For example, if I told you I have a heart, that would carry zero information in narrowing down which human I am. |
Rodríguez dijo a FOPEA que está pensando hacer la denuncia policial, aunque todavía sus abogados no han decidido por cual de todos los delitos cometidos por el intendente. | Rodríguez told FOPEA that he is considering filing a complaint with the police but his lawyers have not yet decided which of the many possible charges should be brought against Romera. |
Click para ver todos nuestros servicios Cada programa tiene características, ventajas y desventajas, razón por la cual antes de tomar la decisión de unirse a un programa se debe investigar cual de todos satisface más las necesidades y deseos de la compañía. | Each program offers different features, along with advantages and disadvantages, reason why before making the decision, the company should research which program suits its needs and wants better. |
Antes éramos una parte del Imperio otomano, luego fuimos una colonia italiana, después una administración inglesa y al final vivimos el breve paréntesis de la monarquía, bajo el cual de todos modos no éramos de verdad independientes. | Before we were a part of the Ottoman Empire, then we were an Italian colony, after that an English administration and finally we went through the small parenthesis of the monarchical regime, under which we were not really independent however. |
¿Cual de todos es él? | Which one is he? |
¿Cual de todos es él? | Which one is he? |
¿Cual de todos es usted? | Which one are you? |
¿Cuál de todos los accesorios te ha gustado más? | Which of all the accessories did you like the most? |
Y Jehú dijo: ¿Á cuál de todos nosotros? | And Jehu said, Unto which of all us? |
¿Cuál de todos esos lugares ha influenciado más tu cocina? | Which of those places influenced your cooking most? |
¿Cuál de todos los pacientes... no sobrevivió al terminar nuestro turno? | Which of the patients... didn't survive to the end of our shift? |
Y Jehú dijo: ¿A cuál de todos nosotros? | And Jehu said, Unto which of us all? |
¡No sé cuál de todos ustedes es peor! | I don't know which one of you is worse! |
¿Con cuál de todos los estilos de hombres te identificás? | Which of all styles of men you identify? |
¿Cuál de todos considera usted que es el mejor calificado? | Who among them do you consider to be the best qualified? |
