cuadro de mando
- Ejemplos
Encontrarás que este cuadro de mando tiene diez criterios de calificación. | You will find that this scorecard has ten scoring criteria. |
Hacemos esto usando un cuadro de mando multifactorial. | We do this by using a multi-factored scorecard. |
Los fiscales tienen un cuadro de mando, la mentalidad de ganar-perder. | Prosecutors have a scorecard, win-lose mentality. |
Modelos de soporte a la decisión (cuadro de mando e indicadores clave). | Models of support for decision-making and management (scoreboard and key indicators) |
BBDD fuente para cuadro de mando de seguimiento del programa de puntos. | Source database for the dashboard monitoring the points programme. |
Modifica todos los aspectos de la nave desde lo motores al cuadro de mando. | Modify all the aspects of the spaceship, from the engines to the dashboard. |
Bayer – cuadro de mando ejecutivo que integra datos SAP y no SAP en una única interfaz. | Bayer–Executive dashboard integrating SAP and non-SAP data in a single interface. |
Aunque el cuadro de mando SonarQube está muy bien organizado, es fácil no saber por dónde empezar. | Although the dashboard SonarQube is very well organized, it's easy not to know where to start. |
Mediante la integración de todos los pacientes dentro de un cuadro de mando unificado, también puede generar informes detallados. | By integrating all patients within a unified dashboard, you can also generate in-depth reports. |
Manténgase informado con el Colegio cuadro de mando, un motor de búsqueda del Departamento de Educación de Estados Unidos. | Stay informed with The College Scorecard, a search engine from the US Department of Education. |
Aunque las experiencias del cliente ocurran en diversos canales, tiene que ver los resultados en un solo cuadro de mando. | With customer experiences occurring in multiple channels, you need to see performance on one single scorecard. |
Dentro de un cuadro de mando unificado, se puede mejorar la asignación de tareas y la asignación entre los diferentes agentes. | Within a unified dashboard, you can improve the task allocation and assignment between the different agents. |
Y, como tantos, seguimos esperando la aparición de un cuadro de mando personal que fue noticia de ayer iGoogle. | And, like so many, we kept expecting the emergence of a personal dashboard that made iGoogle yesterday's news. |
También te damos un enlace para descargar un ejemplo de un cuadro de mando que ayudará a priorizar los AV. | It also gives you a link to download an example of a scorecard to help prioritize the VAs. |
Desglose hasta el nivel de las transacciones y actúe desde un informe, un tablero de control o un cuadro de mando. | Drill down to the transaction level and take action from a report, dashboard, or scorecard. |
Hole19 ayuda a mejorar su juego al darle GPS y un cuadro de mando digital cuando estás fuera en el curso. | Hole19 helps you improve your game by giving you GPS and a Digital Scorecard when you're out on the course. |
Integración ininterrumpida de orígenes de datos SAP (en múltiples instancias) y no SAP dentro de una tabla única, informe o cuadro de mando. | Seamless integration of SAP (across multiple instances) and non-SAP data sources within a single table, report, or dashboard. |
Ghana se encuentra a la vanguardia de las economías emergentes más grandes, incluyendo a México, en nuestro modelo patentado de cuadro de mando ESG. | Ghana is edging ahead of much larger emerging economies, including Mexico, in our proprietary ESG scorecard model. |
El uso del cuadro de mando hará que los AV que representan el mayor valor para tu empresa se posicionen en la cima. | Using the scorecard will make the VAs with the best value for your company rise to the top. |
El cuadro de mando integral del PNUD para las oficinas en los países incluía un parámetro para medir los gastos de apoyo a los programas. | The UNDP Balanced Scorecard for country offices included a measure for programme support costs. |
