cuídela

Si usted sufre de una lesión de softball, cuídela.
If you do suffer a softball injury, take care of it.
Por favor cuídela, sea cuidadoso.
Please take care of her, be careful.
Sobre todo, cuídela bien.
Take good care of her.
Escuche su voz, cuídela en exceso con cuidado oportuno, y su piel mantendrá su condición muy mejor siempre.
Listen to its voice, pamper it with timely care, and your skin will maintain its very best condition always.
Cuídela, que es un objeto de gran valor.
Take care of it, this is a very valuable thing.
Cuídela bien hasta mañana.
Take good care of her until morning.
Cuídela por mi, ¿sí?
Look after her for me, won't you?
Cuídela. Lo haré, no te preocupes.
Take good care of her.
Cuídela durante y después del corte, y su motosierra estará lista para respaldarle en meses y años futuros.
Take care of it during and after the cut and your chainsaw will be ready to support you for months and years ahead.
No hay enfermero asignado a la paciente en esta habitación. Cuídela, por favor.
There's not a nurse assigned to the patient in this room. Take care of her, please.
Por favor, cuidela, voy a ir a buscar un poco de agua.
Please watch out for her, I'll just go get some water.
Palabra del día
amable