cuídate bien
- Ejemplos
Si ese es el caso, entonces por favor, cuídate bien. | If that's the case then please take good care of yourself. |
Cultiva tus propios intereses, cuídate bien física y emocionalmente. | Develop your own interests, take good physical and emotional care of yourself. |
Y tú cuídate bien, tipo extraño. | And you take care of your own strange self. |
Pórtate mal, cuídate bien: usa preservativos. | Be bad, but take care of yourself: use condoms. |
No hagas nada que yo no haría. Como se suele decir, pórtate mal, cuídate bien. | Don't do anything I wouldn't do. As they say, be bad, but take care of yourself. |
¿Nos volveremos a ver? - Pos claro, pero ahora tengo que marcharme. Pórtate mal, cuídate bien. | Will I see you again? - Sure, but I have to go now. Be bad and take care. |
Cuídate bien. Y al bebé de tu vientre. | Take good care of yourself and of the baby in your tummy. |
Cuídate bien, y no tengas miedo. | Take good care, and don't be afraid. |
Cuídate bien y sé buena. | Take care of yourself and be a good girl. |
¡Cuídate bien en la universidad, Bill! | Take good care of yourself at college, Bill! |
Buen finde, güey. Cuídate bien, pórtate mal. | Have a good weekend, buddy. Take care and be bad. |
Solo se vive una vez. Cuídate bien, pórtate mal. Es todo lo que puedo decirte. | You only live once. Feel good and be bad. That's all I can say. |
Escucha el consejo de un amigo, cuidate bien. | Now, you take a layman's advice. Watch your back. |
Cuidate bien, hijo mío. | Stay well, my son. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!