cuévano
- Ejemplos
Para encontrar Para encontrar ideas para encontrar su nuevo frigorífico, televisión, lavadora, lavavajillas, horno, cuévano aspirante, secadora, he aquí nuestra selección y nuestros socios de Langon. | To find ideas to find your new refrigerator, television, washing machine, dishwasher, oven, extractor fan, tumble-dryer, here is our selection and our partners of Gironde. |
Para encontrar Para encontrar ideas para encontrar su nuevo frigorífico, televisión, lavadora, lavavajillas, horno, cuévano aspirante, secadora, he aquí nuestra selección y nuestros socios de Burdeos. | To find ideas to find your new refrigerator, television, washing machine, dishwasher, oven, extractor fan, tumble-dryer, here is our selection and our partners of Gironde. |
Valdivia ha visitado este inmueble ubicado en la barriada de Las Herrerías del término municipal cuevano. | Valdivia has visited this property in the neighborhood of Las Herrerias the municipality Cuevano. |
Ha habido contactos con el alcalde cuevano para intentar una estrategia de colaboración positiva e integradora para beneficio de todos. | There have been contacts with the Cuevano mayor to try a strategy of positive and inclusive collaboration for the benefit of all. |
El proyecto, financiado por el consistorio cuevano y la Diputación Provincial, cuenta con un Presupuesto Base de Licitación de 420.000 euros. | The project, Cuevano funded by the council and the county council, It has a Base Budget Bidding 420.000 euros. |
Cuevas del Almanzora ha acogido hoy las XIV Jornadas sobre la Sociedad de la Información en la Administración Local Almeriense que organiza la Diputación Provincial de Almería junto con el Ayuntamiento cuevano. | Cuevas del Almanzora has welcomed today the XIV Conference on the Information Society in local government Almeriense organized by the Provincial de Almería City Council along with the Cuevano. |
Sotomayor es el poeta más ilustre nacido en Cuevas, José María Álvarez de Sotomayor, poeta y dramaturgo cuevano que nació a finales del siglo XIX y que falleció a mediados del siglo pasado. | Sotomayor is the most famous poet born in Cuevas, José María Álvarez de Sotomayor, poeta y dramaturgo cuevano que nació a finales del siglo XIX y que falleció a mediados del siglo pasado. |
El Salón de Actos del Ayuntamiento cuevano y los salones sociales de las pedanías de Palomares, Los Lobos, Las Herrerías, Villaricos y El Alhanchete, son varias de las dependencias municipales que ya cuentan con wifi gratuito. | The Hall of City Hall Cuevano and lounges in the districts of Palomares, The Wolves, Las Herrerias, Villaricos and El Alhanchete, are a number of municipal facilities that already have free wifi. |
El Ayuntamiento de Cuevas del Almanzora ha hecho entrega de la medalla y el Título de Cronista Oficial de la ciudad al historiador cuevano Enrique Fernández Bolea, en un acto que se celebró en el Cine Teatro Echegaray ante una multitud de público. | The Municipality of Cuevas del Almanzora has awarded the medal and the title of Official Cronista of the city historian Enrique Fernandez Cuevano Bolea, in a ceremony held at the Cine Teatro Echegaray before a crowd of public. |
El Ayuntamiento de Cuevas del Almanzora ha hecho entrega de la medalla y el Título de Cronista Oficial de la ciudad al historiador cuevano Enrique Fernández Bolea, en un acto que se celebró en el Cine Teatro Echegaray ante una multitud de público. | The Municipality of Cuevas del Almanzora has awarded the medal and the title of Official Cronista of the city historian Enrique Fernandez Cuevano Bolea, en un acto que se celebró en el Cine Teatro Echegaray ante una multitud de público. |
De hecho, el Conservatorio Profesional de Música para la zona Norte de la provincia de Almería será el de Cuevas, algo que da una muestra más de cómo la educación, en todos sus ámbitos, ha sido una prioridad para el equipo de Gobierno cuevano. | De facto, the Conservatory of Music to the north of the province of Almeria will be the Cuevas, something that gives an example of how education, in all areas, It has been a priority for the Government team Cuevano. |
De hecho, el Conservatorio Profesional de Música para la zona Norte de la provincia de Almería será el de Cuevas, algo que da una muestra más de cómo la educación, en todos sus ámbitos, ha sido una prioridad para el equipo de Gobierno cuevano. | De facto, the Conservatory of Music to the north of the province of Almeria will be the Cuevas, something that gives an example of how education, in all areas, ha sido una prioridad para el equipo de Gobierno cuevano. |
Con este nuevo servicio municipal que el consistorio cuevano ha puesto en marcha, los vecinos tendrán más cerca la administración local y podrán realizar trámites sin desplazarse hasta las oficinas municipales. | With this new service the Cuevano city council has launched, neighbors will close the local administration and may perform procedures without scroll to the municipal offices. |
Con este nuevo servicio municipal que el consistorio cuevano ha puesto en marcha, los vecinos tendrán más cerca la administración local y podrán realizar trámites sin desplazarse hasta las oficinas municipales. | With this new service the Cuevano city council has launched, los vecinos tendrán más cerca la administración local y podrán realizar trámites sin desplazarse hasta las oficinas municipales. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!