cuéntemelo
- Ejemplos
Si la quiere de nuevo, cuéntemelo todo. | If you want it back, you tell me everything. |
Bien, por favor cuéntemelo todo otra vez. | Okay, please take me through it one more time. |
Si tiene un problema, cuéntemelo. | If you have a problem, come tell me. |
No sea condescendiente conmigo, Garron, solo cuéntemelo. | Don't patronise me, Garron, just tell me. |
Por favor... cuéntemelo desde el principio... | Please. Now, just tell it to me from the very beginning. |
Y, por favor, cuéntemelo todo. | And please, tell me everything. |
Ya tengo, pero cuéntemelo. | I've got one, but tell me about it. |
Siéntese junto a mí y cuéntemelo todo. | Oh. Oh, come and sit by me and tell me all about it. |
Por favor, cuéntemelo todo. | Please tell me everything. |
. Bien, cuéntemelo todo. | Well, tell me everything. |
¡Por favor, cuéntemelo todo! | Please tell me everything! |
He descubierto algo turbio sobre las actividades de algunos empleados suyos. Por favor, cuéntemelo. | I've discovered something unsavory about some of your employees' activities. - Please, tell it to me. |
Cuéntemelo todo, y yo me encargaré de mi decepción. | Tell me everything, and I will deal with my disappointment. |
Cuéntemelo y tal vez sea capaz de creer en usted. | Tell me why and then maybe I'll be able to believe in you. |
Cuéntemelo luego, no puedo hacer esperar a una dama. | You can tell me later, I can't keep a lady waiting. |
Daremos un paseo. Cuéntemelo por el camino. | Come on we'll stroll back, you can tell me on the way. |
Cuéntemelo todo, incluso lo peor. | You gotta tell me, no matter if it's the worst. |
No lo sé. Cuéntemelo primero y yo le digo si está bien. | I don't know, tell me and I'll tell you if it's OK. |
Cuéntemelo, para eso estamos aquí. | Tell me, that's why we're here. |
Cuéntemelo, porque no lo entiendo. | Explain, because I don't understand. |
