cuánto falta
- Ejemplos
Además dispone de un indicador gráfico del nivel actual de resistencia que, por ejemplo, es muy cómodo en caso de un programa de intervalos: puede ver cuánto falta para su merecida pausa de recuperación. | Furthermore, it offers a graphic display of the current resistance level–that's very pleasant, for instance, for an interval programme: You can see how your well-deserved break comes closer. |
¿Cuánto falta para que el mundo reaccione ante esta catástrofe? | What does it take before the world responds to this catastrophe? |
¿Cuánto falta para que llegue a la bahía? | How long does it before it reaches the bay? |
Entonces, ¿cuánto falta para el Palacio de los Profetas? | So how far to the Palace of the Prophets? |
Entonces, ¿cuánto falta hasta que os vayais a vuestro viaje? | So, how soon until you two are leaving on your trip? |
Bueno, ¿cuánto falta para que la reunión termine? | Well, how long until the meeting is over? |
El juez quiere saber cuánto falta. | The judge wants to know how much longer. |
Tenemos hasta el amanecer, Doctor, ¿cuánto falta? | We've got until dawn, Doctor, how long's that? |
Walter, ¿cuánto falta para que esté listo el traje? | Walter, how long until the suit is finished? |
Sé qué significa, pero ¿cuánto falta? | I know what that means, but how long? |
De todas maneras, ¿cuánto falta para el aeropuerto? | And how much longer till we reach the airport, anyway? |
¿Sabe cuánto falta para que pase Mahler? | Do you know how much longer for Mahler? |
Las alertas te avisan cuánto falta para que termine la competencia. | Alerts will tell you how far along the competition is. |
Hoy es miércoles ¿cuánto falta hasta el lunes? | This is Wednesday... how long is it till Monday? |
Pregunta al conductor cuánto falta para Cleveland. | Ask the driver how long until Cleveland. |
¿Y cuánto falta para llegar a Origae-6? | And how long is it going to take to get to Origae-6? |
Mamá, ¿cuánto falta para que lleguemos? | Mom, how long till we get there? |
Es decir, ¿cuánto falta para que lleguen? | I mean, like, how long till they get here? |
Y, dígame, ¿cuánto falta para llegar al depósito? | And, tell me, how long will it take before we get to the depot? |
Will, ¿cuánto falta para la cueva? | Will, how much farther to the cave? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!