cuándo van a llegar

¡No sabemos cuándo van a llegar!
No telling when they're gonna arrive!
Mantenga un registro de todos sus paquetes para que siempre sepa cuándo van a llegar.
Keep track of all your packages so you always know when they're going to arrive.
¿Cuándo, cuándo van a llegar?
When, when will they come at last?
¿Cuándo van a llegar de una vez?, ¿puedes decirme?
When are they going to arrive at last, can you tell me?
¿Cuándo van a llegar los comentarios?
When are the reviews gonna get here?
Hola. ¿Cuándo van a llegar?
So, hey, when are you going to get here already?
¿Cuándo van a llegar los 80's?
When will the 80s get here?
¿Cuándo van a llegar?
When will they get here?
¿Cuándo van a llegar a Boston? - Aún estamos a mitad de camino. Te diría que en una hora más o menos.
When will you arrive in Boston? - We're half way there. I'd say in an hour or so.
Nunca se cuando van a llegar.
I never know when they'll come.
Palabra del día
la guirnalda