cruzo los dedos
- Ejemplos
Independientemente de todo, los campeones son muy talentosos y van a tener un gran futuro, cruzo los dedos por ellos. | Of course the winning couple is very talented, and they have a bright future ahead of them. |
Él no ha respondido todavía, pero cruzo los dedos. | He hasn't RSVP'd yet, but fingers crossed. |
Por ahora, cruzo los dedos. | For now, my fingers are crossed. |
No tengo creencias religiosas, pero por las dudas, cruzo los dedos. | I don't have religious beliefs, but, just in case, I will keep my fingers crossed. |
Por tanto, repito mi ferviente llamamiento y cruzo los dedos por la misión de la señora Ashton. | So I repeat my fervent appeal and have my fingers crossed for Mrs Ashton's mission. |
Le deseo todo lo mejor en su nueva función y cruzo los dedos por usted. | My best wishes for you in your new role - I am keeping my fingers crossed for you. |
Le dirás al presidente que cruzo los dedos para que su novia regrese, ya que mi vida depende de ello. | You tell the president I got my fingers crossed he gets his girlfriend back, since my life depends on it. |
Así que, ¡¡cruzo los dedos!! | So fingers crossed!! |
Parece que el tiempo solo va a ser el apropiado para utilizar el sumergible hoy y mañana, así que cruzo los dedos. | Seems the weather will only be ideal to use the ROV today and tomorrow, so I've got my fingers crossed. |
Celebro los esfuerzos de la Comisión por aumentar la transparencia de las reglas, creo que iniciará negociaciones con la OMC y cruzo los dedos para que así sea. | I welcome the Commission’s efforts to increase the transparency of rules, I believe that it will open negotiations with the WTO, and I am keeping my fingers crossed for it. |
Cruzo los dedos porque la pizza del parking esté mucho mejor. | Fingers crossed 'cause parking-lot pizza is so much better. |
¿Cruzo los dedos y espero que aparezcas? | I just cross my fingers and hope you'll show? |
Cruzo los dedos por los chicos del Katusha y del Movistar. | I'm keeping my fingers crossed for the Movistar and Katusha guys. |
Cruzo los dedos para figurar en la lista de jugadores, ya que ese sería un logro por sí mismo. | Fingers crossed for when the squad is announced, hopefully that would be an achievement in itself. |
Cruzo los dedos para que resulte popular – de lo contrario ¡solamente pondremos chicles antiadherentes en la base de los pupitres de todos los colegios!. | I'm keeping my fingers crossed that it proves popular–otherwise we'll just have to put non-stick coatings on the underside of all the school desks! |
Me encanta Londres y el West End, pero por supuesto me gustaría actuar en Broadway. Cruzo los dedos con ilusión para que un día pueda tener la oportunidad. - ¿Conservas los programas de los musicales que vas a ver? | I love London and the West End, but of course I would love to perform on Broadway, hopefully fingers crossed one day I might get the opportunity. - Do you keep the programmes of the musicals you watch? |
Estoy segura de que te irá bien en la audición. ¡Cruzo los dedos! | I'm sure you'll do great at the audition. Fingers crossed! |
Nick miró su expresión esperanzada, cruzó los dedos y asintió. | He looked into her hopeful expression, crossed his fingers and nodded. |
Stone Brewing no solo cruzó los dedos y empezó a publicar. | Stone Brewing didn't just cross its fingers and start posting. |
Samuel cruzó los dedos y pidió un deseo. | Samuel crossed his fingers and made a wish. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!