cruza la frontera

Una empleada del CICR cruza la frontera con un grupo de niños.
An ICRC worker crosses the border with a group of children.
Cuando la droga cruza la frontera el precio se duplica.
When the drugs cross the border, the price immediately doubles.
Su transformación se inicia apenas cruza la frontera.
Their transformation begins as soon as they cross the border.
Si realmente te importa, cruza la frontera con ella.
If you really love her, you'd cross the border with her.
Cuando el oponente cruza la frontera se desploma.
When the opponent crosses the border it lands on the water.
Cruza Alemania en bicicleta, cruza la frontera suiza, y está a salvo.
He cycles across Germany, crosses the Swiss border, and is safe.
Aquí nace el río que cruza la frontera entre Argentina y Chile.
The river that crosses the border into Chile starts there.
Este bus cruza la frontera (control fronterizo) y tarda unos 45 minutos.
This bus cross the border (border control) and its journey time is about 45 minutes.
Ese es mi tío Heinz, que cruza la frontera varias veces a la semana.
That's my uncle Heine, who passes the border a few times in a week.
Puede resultar herido si cruza la frontera.
Yeah, he could get hurt going across the fence.
El Raba cruza la frontera húngara ya totalmente contaminado y lleno de espuma.
The Rába crosses the Hungarian border already filled with polluted, foamy water.
El lago cruza la frontera hacia el lado chileno, donde es conocido como Palena.
The lake crosses the border onto Chilean territory, where it is known as Palena.
Casilla 21 Identificación y nacionalidad del medio de transporte activo que cruza la frontera
Box 21 Identity and nationality of the active means of transport crossing the border
Incluso cuando se cruza la frontera con Holanda en posesión de unos cuantos gramos.
Even if one brings a few grams over the border from Holland.
El que cruza la frontera.
Who crosses at the border.
Los Estados Unidos alegan que es el servicio el que cruza la frontera, no el proveedor.
The United States argues that it is the service that crosses the border, not the supplier.
El 13 de enero, Jean cruza la frontera de Serbia y llega a Belgrado seis días después.
On January 13th, Jean crosses the border of Serbia and he arrives in Belgrade six days later.
Entonces, el Sr. Hunt cruza la frontera a las once de la mañana el lunes, muchísimas gracias.
All right then, Mr. Hunt crosses the border at 11 on Monday morning.
Actualmente, el tren nocturno de Estambul a Bucarest y Sofía es el único servicio que cruza la frontera.
Currently the night train from Istanbul to Bucharest and Sofia is the only service across the border.
Actualmente, el tren nocturno de Bucarest y Sofía a Estambul es el único servicio que cruza la frontera.
Currently the night train from Bucharest and Sofia to Istanbul is the only service across the border.
Palabra del día
el espantapájaros