crushing it
- Ejemplos
And if I may say, sir, we are crushing it. | Y si se me permite decirlo, señor, estamos aplastando. |
It allows you to take a banana without damaging or crushing it./ P> | Le permite tomar un plátano sin dañarlo o aplastarlo./ P> |
You can shake my hand without crushing it, right? | Puedes darme la mano sin destrozarla, ¿verdad? |
Oh, and she's crushing it at her job. | Oh, y lo está petando en su trabajo. |
Take your banana to work, play or school without crushing it. | Lleve su plátano al trabajo, al juego o a la escuela sin aplastarlo. |
Mikey is crushing it in hockey. | Mikey está arrasando en el hockey. |
To the point of crushing it. | Hasta el punto de aplastarlo. |
He leaned in, squeezing her throat almost to the point of crushing it. | Se inclinó hacia delante, apretando el cuello de ella, casi hasta aplastarlo. |
Hey, you are crushing it, okay? | Oye, tú lo estás rompiendo, ¿vale? |
You're not very pumped up from going onstage for the first time and crushing it. | No estas muy emocionada de subir al escenario por primera vez y romperla . |
Why are you crushing it? | ¿Por qué los estás aplastando? |
This guy is crushing it! | ¡Este tío lo está petando! |
Yeah, I'm crushing it. | Sí, estoy que lo rompo. |
You're kind of crushing it. | Estas a punto de aplastarla. |
But if he can contain the spirit of Hermes without crushing it, he can have it all. | Sin embargo, si puede contener el espíritu de Hermes sin sofocarle, él puede tenerlo todo. |
Before using, carefully peel open the blister and remove the dose of orodispersible tablet without crushing it. | Antes de su uso, despegue el blister con cuidado, ábralo y saque el comprimido bucodispersable sin romperlo. |
After crushing it and separating it from part of its flour, barley flakes are obtained. | Cuando se aplasta y tamiza para separarla de una parte de su harina, se obtienen los copos de cebada. |
Before using, carefully peel open the blister and remove the dose of oral lyophilisate without crushing it. | Antes de su uso, despegue el blister con cuidado, ábralo y saque la dosis de liofilizado oral sin romparla. |
Still, with this amount of stories, GiantessWorld.net is crushing it with a very strange niche, so kudos to them. | Aun así, con semejante cantidad de relatos, GiantessWorld.net lo está petando con un nicho muy raro, así que los felicito. |
Each sample shall be placed in a fabric or paper bag, without crushing it, and be sent to the laboratory for analysis. | Cada muestra se colocará en una bolsa de tela o de papel, sin aplastarla, y se enviará al laboratorio para su análisis. |
