crowe

Advice gravimetry, flotation, cyanidation, merrill crowe, electrolytic precipitation and smelting of gold and silver is provided.
Se brinda asesoría en gravimetría, flotación, cianuración, merril crowe, precipitación electrolítica y fundición de oro y plata.
So, what is it that you do want, Darryl Crowe Jr.?
Bueno, ¿qué es lo que quieres, Darryl Crowe Jr.?
Russell Crowe has the Sun in Aries, of course.
Russell Crowe, por supuesto, tiene el Sol en Aries.
Crowe Horwath is a public accounting and consulting firm.
Crowe Horwath es una empresa de contabilidad y consultoría.
Like Russell Crowe was a Tasmanian convict in the 1800s.
Como si Russell Crowe fuera un convicto tasmano en el 1800.
Justin Crowe, you have not heard a word I've said.
Justin Crowe no has escuchado una palabra de lo que he dicho.
Translation of Kiky Polites and David Crowe.
Traducción de Kiky Polites y David Crowe.
Is there a message you'd like me to give Ms. Crowe?
¿Quiere que le dé un mensaje a la Srta. Crowe?
Hedges plays Conley; Kidman and Crowe are cast as his parents.
Hedges interpreta a Conley; Kidman y Crowe encarnan a sus padres.
Crowe wasn't a bad guy, all right?
Crowe no era un mal tipo, ¿de acuerdo?
Br Jeffrey Crowe, Provincial of Syd-ney Province, gave the welcome.
El H. Jeffrey Crowe, Provincial de la Provincia de Sydney, dio la bienveni-da.
Now, I want you to think of me as Russell Crowe.
Ahora, quiero que piensen que soy Russell Crowe.
Nothing but the best for our friend Crowe.
Solo lo mejor para nuestro amigo Crowe.
You're a real loner, aren't you, Tyler Crowe?
Eres un tremendo solitario, ¿no es así, Tayler Crowe?
Crowe, open the door, I want to talk to you!
¡Crowe, abre la puerta, quiero hablarte!
What are you doing here, Mr. Crowe?
¿Qué estas haciendo aquí, Señor Crowe?
Reyes and Crowe have their backs up against the wall.
Reyes y Crowe están entre la espada y la pared.
I guess you don't remember me, do you, Crowe?
Imagino que no me recuerdas, ¿o sí, Crowe?
Mr. Crowe is a friend of mine.
El Sr. Crowe es amigo mío.
I never meant to hurt anyone except Crowe.
Nunca quise herir a nadie, salvo a Crowe.
Palabra del día
la tormenta de nieve