crore
- Ejemplos
Pero quiero un crore y un trozo en el negocio. | But I want one crore and a cut in the business. |
En 2017, eso fue aproximadamente de Tk 250 crore, o US$ 31 millones. | In 2017, this was around Tk 250 crore, or US$31 million. |
La Asociación está desarrollando estos motores a un costo de alrededor de Rs 22 crore. | The ARAI is developing these engines at a cost of around Rs 22 crore. |
Te daré un crore. | I will give you one crore. |
Le dijimos a Swami que había costado, en esos días, un crore (diez millones) de rupias. | We told Swami that it had been purchased, costing one crore (10 million rupees) in those days. |
Cuando lleva las semillas en la cabeza, obtiene el beneficio de dar un crore de vacas en caridad. | When the beads are worn on the head, one has the benefit of giving a crore of cows in charity. |
La salida total en base al dividendo sería de Rs. 455 crore (incluyendo los impuestos corporativos sobre el dividendo). | The total outflow on account of the dividend would be Rs.455 crore (inclusive of the corporate tax on dividend). |
¡Al día siguiente mismo, fue depositado un crore de rupias (100 lakhs) en la cuenta del Trust Central Sri Sathya Sai! | The very next day, one crore rupees (100 lakhs) was deposited into the account of the Sri Sathya Sai Central Trust! |
Un día me presentó a un hombre quien diera trescientos crores (un crore son diez millones de rupias) para nuestro hospital. | One day He introduced me to a man who gave three hundred crores (a crore is ten million rupees) for our hospital. |
El 29 de Noviembre fue el día de la inauguración de un hospital construido por Bhagavan con un coste de un crore de rupias. | The 29th of November was the 'Inauguration Day' for a hospital built by Bhagavan at a cost of one crore rupees. |
Los diarios dicen que Rajnikanth cobra alrededor de 25 crores (1 crore = 10 mio. rupias) por película más una participación en las ganancias de los distribuidores. | The newspapers say Rajnikanth charges about twenty-five crores (1 crore = 10 million rupees) per picture plus a share in the profits from the distributors. |
El AUM de capital superó los Rs. 100.000 crore con una cuota de mercado estable del 9,04 por ciento en el Q2 FY19, pese a la complicada situación del mercado. | Equity AUM are over Rs.1 lakh crore with steady market share of 9.04 per cent in Q2 FY19, despite the challenging market scenario. |
Filial de servicios financieros: Aditya Birla Capital Limited (ABCL) Los ingresos de ABCL durante el Q2FY19 de Rs. 3.590 crore registraron un aumento del 33 por ciento en comparación con el año anterior. | Financial services subsidiary–Aditya Birla Capital Limited (ABCL) ABCL's revenue for Q2FY19 at Rs.3,590 crore recorded an increase of 33 per cent YoY. |
No es un logro fácil para nuestra democracia, con una población de 120 crore y muchas religiones, idiomas y culturas, avanzar rápidamente en el camino del desarrollo. | It is not an ordinary achievement for our democracy with a population of 120 crore and so many religions, languages and cultures to march rapidly ahead on the path of development. |
El gasto excepcional de Rs. 2.003 crore representa la diferencia entre el valor contable y el valor justo de VIL a fecha de 30 de agosto de 2018. | The exceptional item of Rs.2,003 crore represents the difference between Book Value and Fair Value of VIL as on 30 August 2018. |
Entidad de moda y estilo de vida con unos ingresos combinados de Rs. 6.060 crore en el FY16, creciendo a una tasa superior al 25 por ciento y con un EBITDA de Rs. | Fashion Lifestyle entity with a combined revenue of Rs.7,181 crore for FY 2018 and EBITDA of Rs.501 crore for FY 2018. |
El AUM de capital del negocio de gestión de activos superó los Rs. 100.000 crore con una cuota de mercado estable del 9,04 por ciento en el Q2 FY 2018-19, pese a la complicada situación del mercado. | Asset management business equity AUM over Rs.1 lakh crore with steady market share of 9.04 per cent in Q2 FY 2018-19, despite challenging market scenario. |
Durante el FY18, los beneficios consolidados antes de impuestos (y antes de gastos excepcionales) casi se duplicaron y se situaron en Rs. 6.508 crore, un aumento del 94 por ciento comparado con el FY17. | For FY18, Consolidated Profit before Tax (and Before Exceptional Items) almost doubled and stood at Rs.6,508 crore, up 94 per cent compared to FY17. |
Aprendemos del Nirwankand que el espolón, Hanu, Sugriva, Sunil, Gava, Gavaksha, Neel, Mahaneel y noventa y nueve monks del crore lograron la liberación completa de Maingitungi, que es un lugar de la adoración para nosotros. | We learn from the Nirwankand that Ram, Hanu, Sugriva, Sunil, Gava, Gavaksha, Neel, Mahaneel and ninety-nine crore monks attained complete liberation from Maingitungi, which is a place of worship for us. |
Se mantuvo este nivel pese a los problemas derivados del aumento del flujo de importaciones. Cobre: Los ingresos del segmento de cobre fueron de Rs. 5.006 crore en el Q1 FY19 frente a los Rs. | This level was sustained, despite challenges thrown by an increasing flow of imports. Copper: The revenue from Copper segment was at Rs.5,006 crore in Q1 FY19 vs Rs.5,403 crore in Q1 FY18. |
