criss-crossed

The whole of Europe is criss-crossed by these cruel journeys.
Toda Europa esta enfadada y molesta por estos crueles viajes.
It is criss-crossed by Boulevard Saint-Germain and Boulevard Saint-Michel.
Está atravesado por el boulevard Saint-Germain y el boulevard Saint-Michel.
France is criss-crossed by canals and rivers.
Francia es atravesada por ríos y canales.
It is criss-crossed by small rivers that provide fresh water to the islanders.
Está surcada por pequeños ríos que proveen de agua dulce a la isla.
La Palma is criss-crossed by ancient trails.
La Palma es una isla surcada por caminos ancestrales.
His features were weathered and criss-crossed with tiny scars.
Sus rasgos estaban ajados y su cara estaba cruzada por multitud de pequeñas cicatrices.
It would be criss-crossed by the axes and alliances of what would claim to be strategic partnerships.
Estaría surcada por los ejes y las alianzas de supuestas relaciones estratégicas.
The vineyards and the fields are criss-crossed of a multitude of dirt roads and trails.
Los viñedos y los campos se cruzan en una multitud de caminos de tierra y senderos.
Its personnel criss-crossed the country to hear evidence from all those who were ready to testify.
Su personal recorrió el país para escuchar los testimonios de todos aquellos que se presentaban.
Ethel and Colette criss-crossed the countryside searching for families who would welcome or hide children.
Ethel y Colette recorrían los campos para encontrar familias de acogida dónde esconder a los niños.
These are divided by an ornamental stream and criss-crossed by pathways through the lush gardens.
Estos están separados por un arroyo ornamental y están surcados por caminos que pasan entre los exuberantes jardines.
We live in a confusing world of criss-crossed economies, intersecting systems of meaning and fragmented identities.
Vivimos en un mundo confuso de economías entreveradas, sistemas de significado que se intersectan y de identidades fragmentarias.
Early astronomers gazed at Mars and thought they saw a planet criss-crossed by irrigation canals and vegetation.
Los primeros astrónomos miraron a Marte y creyeron ver un planeta surcado por canales de riego y vegetación.
My eyelashes are criss-crossed and/or in curls!
Después del tratamiento mis pestañas están cruzadas y/o las puntas se han rizado.
The body is criss-crossed by energy tracts–the meridians–on which acupuncture points are located.
El cuerpo es atravesado por vías de energía, los meridianos, sobre los que se sientan los puntos de acupuntura.
Now the father of four, the family usually stayed behind as he criss-crossed the earth.
Ahora era padre de cuatro niños, que usualmente permanecían en casa mientras él viajaba por el mundo.
A garden, criss-crossed with flowers, extends behind the beach hotel, which opened in 2004.
El hotel se inauguró en 2004, en la parte de atrás hay un hermoso jardín de flores.
The island is criss-crossed by thousands of footpaths, many of which are perfectly apt for a pleasant family ramble.
La isla está cruzada por millares de senderos, muchos de los cuales son perfectamente aptos para un placentero trayecto en familia.
Leiden is criss-crossed with dozens of quiet little canals that can be explored endlessly on a sunny afternoon.
Leiden está recorrida por docenas de pequeños canales de aguas tranquilas que pueden transitarse infinitamente las tardes de verano.
This should make for a better editing experience because the actual edit area is not criss-crossed with yellow lines.
Esto debería permitir una experiencia de edición mejor, porque el área real de edición no es atravesado por líneas amarillas.
Palabra del día
el cuervo