Resultados posibles:
crisalidas
-you pupate
Presente para el sujetodel verbocrisalidar.
crisalidás
-you pupate
Presente para el sujetovosdel verbocrisalidar.
Plural decrisálida

crisalidar

Así es como las crisálidas de Junio llegaron a la herida.
That's how the june bug pupae got into the wound.
Es capaz de quedarse en invernadero todo el año (hibernación de crisálidas).
It is capable of spending the whole year in greenhouses (chrysalis hibernation).
Separa las crisálidas tan pronto como las veas.
Separate the pupa as soon as you start to notice them.
Después de un tiempo las orugas se envuelven en embalajes de protección, denominado crisálidas.
After a while the caterpillars wrap themselves in protective enclosures, called chrysalises.
Después de algún tiempo, finaliza la pupación y las mariposas maduras salen de sus crisálidas.
After some time, pupation ends and the mature butterflies emerge from their chrysalises.
Se han documentado muchos tipos de hogares: nidos, crisálidas, caparazones, cuevas, hormigueros, etc.
Many types of homes have been documented: nests, chrysalises, shells, caves, burrows, etc.
El juego ofrece 8 símbolos de alto valor, que se representan con 4 bichos y 4 crisálidas.
The game offers 8 high value symbols, which represent 4 critters and 4 chrysalises.
Cachos de muñecas de plástico, Crisálidas de papel tapiz, Sábana rara.
Plastic doll parts, wall paper chrysalis, weird blanket.
Después de diez años las orugas saldrán de sus crisálidas y volarán con sus alitas.
In ten years the caterpillars will leave their pupae to fly on their wings.
Para darse una idea, se requiere unas 5000 crisálidas para conseguir 1 kilo de seda.
To give some figures, it takes approximately 5,000 cocoons to produce 1 kilo of silk.
Ellas consiguen sus cautivas al invadir los nidos de la especie más pequeña, robando sus larvas y crisálidas.
They get their captives by raiding the nests of the smaller species, stealing larvae and pupae.
Ponen a las orugas en una caja y las alimentan bajo condiciones controladas hasta que se convierten en crisálidas.
The caterpillars are put into a carton and fed under controlled conditions until they cocoon.
Incluso se fabrican bioaretes hechos con las crisálidas, joyas mágicas que un día se convierten en mariposas y salen volando.
Bio-earrings are even made from the chrysalises, those magic jewels that one day turn into butterflies and fly away.
El calor acelera el proceso del ciclo de vida, de manera que tus gusanos se convertirán en crisálidas más rápido si los mantienes calientes.
Warmth speeds up the life cycle process, so your mealworms will pupate faster if they are kept warm.
Es como si impidiéramos a las orugas convertirse en mariposas pensando que el tiempo de vulnerabilidad como crisálidas es peligroso.
It is as if we have prevented caterpillars from becoming butterflies because the time of immobility as a chrysalis can be dangerous.
La vida es una sucesión de crisis; lo importante es salir de ellas como crisálidas, es decir, crisis con alas, crisis para el crecimiento y el desarrollo.
Life is a succession of crises; the important thing is to leave them as Chrysalises, i.e. crisis with wings, crisis for growth and development.
Verdaderas crisálidas para arrullarse en un antiguo escenario lleno de encanto creado por Claude Lelouch para el rodaje de la película Edith & Marcel de 1983.
Created by Claude Lelouch for the filming of Edith and Marcel (1983), they are veritable cocoons for wooing and cooing in an authentic decor loaded with charm.
En lugar de usarse una fuente de luz convencional, puede emplearse luz polarizada para iluminar ciertas estructuras de la lesión, llamadas estructuras crisálidas, asociadas a cicatrización, fibrosis e inflamación.
Polarized light rather than regular visible light may be used to illuminate certain structures in the lesion, called chrysalis structures, which are associated with scarring, fibrosis, and inflammation.
Las larvas que se encuentran en diapausa se transformarán en crisálidas en la primavera, cuando el número de horas de luz diurna comienza a aumentar -a 14 o más horas- y la temperatura también empieza a elevarse.
The diapausing larvae will form pupae in the spring when daylight hours and temperature begin to increase toward 14 daylight hours or more.
Las mariposas, procedentes de criamientos especializados con la forma de crisálidas, se desarrollan en una encubadora, sin embargo se encuentran tan bien en esta casa hasta reproducirse de forma espontánea.
The butterflies that come from specialised breeding farms as chrysalises, develop here in an appropriate incubator, however, they are so well adapted in the environment that they breed spontaneously.
Palabra del día
la brujería