crinkle
- Ejemplos
The fabric is characterized by a lightweight texture with a crinkled effect. | El tejido está caracterizado por una textura ligera y un efecto arrugado. |
Perianth segments rounded and often somewhat crinkled. | Segmentos del perianto redodeados y a menudo algo sinuosos. |
Paper and paperboard, creped, crinkled, embossed or perforated | Papel y cartón rizado, plegado, gofrado o perforado |
His face crinkled as his smile grew. | La cara de él se arrugó al crecer su sonrisa. |
Hazoret turned toward Oketra, brows crinkled in confusion. | Hazoret se volvió hacia ella con la frente arrugada de confusión. |
His eyes crinkled at the sides like someone who laughed a lot. | Sus ojos se arrugaban en las esquinas como a alguien que sonríe pródigamente. |
She squeezed the metal buckler in her fists until the edges crinkled. | Apretó el broquel metálico entre sus puños hasta que los bordes se tornaron rojizos. |
Kraft paper, creped or crinkled, whether or not embossed or perforated | Papel Kraft rizado («crepé») o plisado, incluso gofrado, estampado o perforado |
The leaves are not crinkled. | Las hojas no se arrugan. |
Saori crinkled her forehead. | Saori arrugó su frente. |
Other kraft paper, creped or crinkled, whether or not embossed or perforated | Los demás papeles Kraft, rizados (crepés) o plisados, incluso gofrados, estampados o perforados |
Her piercing blue eyes crinkled a bit at the corners as she laughed at my bumbling apology. | Sus penetrantes ojos azules se arrugaron un poco en las esquinas mientras se rió de mi disculpa bumbling. |
When tightening the screws take care that the plastic moldings are not forced or crinkled. | Al apretar los tornillos de tener cuidado de que las molduras de plástico no se vean forzados o se arrugaron. |
BEL RESPIRO is the luminous expression of a perfect spring with its green grass, crinkled leaves and a light breeze. | BEL RESPIRO es la evocación luminosa de una primavera ideal, con su hierba verde, sus hojas frescas, su viento ligero. |
BEL RESPIRO is the luminous expression of a perfect spring with its green grass, crinkled leaves and a light breeze. | BEL RESPIRO es la evocación luminosa de una primavera ideal, con su pasto verde, sus hojas frescas, su viento ligero. |
An exclusive creation from the Esprit Dior Tokyo 2015 fashion show, this micro version reinvents patent leather with an ultra-stylish crinkled feel. | Creación exclusiva del desfile Esprit Dior Tokyo 2015, esta versión micro reinventa el charol en un espíritu arrugado ultramoderno. |
This is a fabric whose main characteristic is to have a wrinkled or crinkled effect in the warp or weft. | Este es un tejido cuya principal característica es que tiene un efecto arrugado o plegado en la urdimbre o de la trama. |
Our success story started in '87 in the heart of the fashion capital Antwerp (Belgium) with the iconic crinkled nylon bags. | Nuestra exitosa historia empezó en el '87 en la capital de la moda, Amberes (Bélgica) con nuestros bolos icónicos de nylon arrugado. |
Hop trefoil's inflorescence is however larger (10–30-flowered), its corolla is darker and its standard is clearly crinkled. | La inflorescencia del trébol campesino sin embargo es más grande (de 10 a 30 flores), su corola es más oscura y su estándar es francamente arrugado. |
A special dye preserves the natural crinkled and matte effect of the silk and contributes to delicately softening the colors of the season. | Un teñido especial conserva el efecto natural ondulado y mate de la seda, contribuyendo además a degradar delicadamente las tonalidades de la temporada. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!