Resultados posibles:
criminalizar
- Ejemplos
Los inconformes exigieron al gobernador Astudillo Flores que no criminalice la protesta social. | They demanded that Governor Astudillo Flores not criminalize social protest. |
Fue muy importante la llamada de alerta para no permitir que se criminalice al internacionalista movimiento antiglobalización. | One very important alert warned people not to allow the internationalist anti-globalization movement to be criminalized. |
Yo estoy a favor de una mayor transparencia y emancipación, y que lo que se criminalice sea el mal uso de esa información. | I'm in favour of a greater transparency and emancipation, and that what be criminalized be a bad use of this information. |
Con objeto de que ese rechazo sea una realidad, sin embargo, los Estados han de adoptar un instrumento vinculante que criminalice toda investigación en esa esfera. | In order to make that rejection a reality, however, States must adopt a binding instrument that penalized all research in that area. |
Un punto de partida de las iniciativas del Gobierno en esta esfera es garantizar que exista una legislación eficaz que criminalice los actos de racismo y xenofobia. | One point of departure for the Government's efforts in this area is to ensure that there is effective legislation which criminalizes acts of racism and xenophobia. |
No apoyo legislación que criminalice a individuos, agencias u organizaciones religiosas que alimentan o brindan servicios básicos a aquellos que podrían estar en el país ilegalmente. | I do not support legislation that would criminalize individuals, agencies or religious organizations who feed or provide basic services to those who might be in this country illegally. |
Por otro lado condenan cualquier intento de fomentar un discurso que criminalice a los/as defensores de los derechos de las personas migrantes, algo que está siendo utilizado constantemente en toda Europa. | They furthermore condemn any attempt to promote a discourse that criminalises defenders of the rights of migrant people, which is being persistently used across Europe. |
Me resulta inconcebible aceptar que mi país criminalice a todos los niños de 10 años simplemente porque se les tomen las huellas dactilares para expedirles su primer carnet de identidad. | It is inconceivable for me that my country is one which criminalises all children of 10 years of age just because they are fingerprinted for their first identity card. |
Distinguido señor Presidente, distinguidas señoras y señores, creo que no se ajusta a los principios democráticos de este Parlamento que se criminalice una opinión contraria aludiendo al influjo de lobbystas. | Mr President, ladies and gentlemen, I believe that it goes against the democratic principles of this House to criminalize someone who holds a different view by referring to the influence of lobbyists. |
La labor de sensibilización se centrará en nuestro acceso sin condiciones a los migrantes, independientemente de su situación legal, a efectos de prestarles asistencia humanitaria, sin que se nos criminalice ni se nos penalice por esta acción. | Advocacy will focus on our unconditional access to migrants regardless of their status for the purposes of providing humanitarian assistance without being criminalised or otherwise penalised for that action. |
Sírvanse poner al Comité al día de las medidas adoptadas para tipificar como delito la trata de personas, así como para evitar que se criminalice a las víctimas y velar por su recuperación psicológica y su reintegración social. | Please update the Committee on the measures taken to criminalize trafficking in persons and to avoid criminalization of the victim and ensure his or her physical and psychological recovery and social reintegration. |
Por tanto nos sumamos al Presidente Obama y a quienes dentro de la comunidad internacional han llamado a que no se apruebe este proyecto de ley y a la revisión de cualquier ley que criminalice la homosexualidad en Uganda. | We therefore join President Obama and others in the international community who have called for this bill not to be approved and for the review of any laws that would criminalise homosexuality in Uganda. |
La conferencia reunió a representantes de la sociedad civil y del Gobierno para debatir acerca de enfoques pragmáticos destinados a reducir los diferentes tipos de vulnerabilidad que afectan a la población, incluidas estrategias con miras a aprobar una ley que criminalice la homofobia. | The conference brought together civil society and Government representatives to discuss pragmatic approaches to reduce the different vulnerabilities that affect the population, including strategies with a view to adopting a law that criminalizes homophobia. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!