crime rate

The crime rate in the Territory is relatively low.
La tasa de delincuencia del Territorio es relativamente baja.
The increasing crime rate is also bound up with that.
La criminalidad creciente también tiene que ver con esto.
The crime rate in the city had soared.
El crimen en la ciudad había crecido.
The prison population is growing and there is a decline in the crime rate.
La población penitenciaria estaba aumentando y la tasa de delincuencia disminuyendo.
This county has the lowest crime rate in the state, last time I checked.
Este condado tiene la tasa de criminalidad más baja del estado, la última vez que lo comprobé.
We have six times the population of your country, and one tenth the crime rate.
Tenemos una población 6 veces mayor que su país y un décimo de su delincuencia.
It has been reported that Guam's crime rate has been declining in the past years.
Se ha informado de que el índice de delincuencia ha disminuido en años recientes.
As a result, the crime rate has been on the decrease in Poland for over two years.
Vale decir que el porcentaje de delitos ha estado disminuyendo en Polonia durante más de dos años.
A comparison of statistics for 2002 with data for 2001 indicates a marked decrease in the crime rate.
Una comparación de las estadísticas de 2002 con los datos de 2001 revela una disminución notable de la criminalidad.
The Cayman Government took two steps in response to the rapidly rising crime rate in the islands.
El Gobierno de las Islas Caimán tomó dos medidas para responder al rápido aumento de la delincuencia en el Territorio.
It also indicated that the improvements achieved can be seen in the decrease in the crime rate and in the increasing confidence of the Haitian people in the police.
Asimismo, señaló que las mejoras alcanzadas se reflejan en la disminución de la criminalidad y en la creciente confianza de la población en la policía.
We have two gaps: We have a knowledge gap and we have a desirability gap How do we get people to think differently about inequality jealousy, crime rate, and so on?
Hay 2 brechas: tenemos un vacío de conocimiento y una brecha en lo que se desea. Cómo hacer que la gente piense de manera diferente sobre la desigualdad, la envidia, los índices de criminalidad, etc.
While the rise in the crime rate is worrying, it's worth mentioning that the number of violent crimes in the city has actually gone down.
Aunque el aumento de la taza de criminalidad es preocupante, cabe mencionar que el número de crímenes violentos en la ciudad de hecho ha disminuido.
You've got the lowest crime rate in the state.
Tiene la tasa de criminalidad más baja en el estado.
The crime rate continues to be relatively low.
La tasa de delincuencia sigue siendo relativamente baja.
Back then, the crime rate was much higher.
Por aquel entonces, la tasa de crimen era mucho más alta.
I bet we have the lowest crime rate in America.
Apuesto que tenemos el índice de crimen más bajo de EEUU.
I'll bet the crime rate is really low.
Apuesto a que la tasa de criminalidad es muy baja.
Well actually the violent crime rate has remained relatively stable.
En realidad, la tasa de criminalidad con violencia ha permanecido relativamente estable.
Here? the crime rate is higher than anywhere else.
Aquí la tasa de crimen es mayor que en ningún otro lugar.
Palabra del día
la capa