Resultados posibles:
criar
No sé si esta pensando en que la criemos juntos o... | I don't know if he's thinking we'll raise her together or... |
Karen, criemos este niño juntos. | Oh, Karen, let's raise this baby together. |
Charlie quiere que todos criemos a los niños, no solo sus padres. | See, Charlie wants all the children raised by everybody, not just the mother, the father. |
Leticia es una pariente lejana que nos enviaron para que la criemos, como a Sabrina. | Leticia is a long-lost Spellman sent to us from the old country to raise, as we did Sabrina. |
Criemos bien a este niño. | And let's raise this baby right. |
Así como que criemos a un niño algún día. | It's like we raised a child in one day. |
Si pudiéramos entender cómo esta rana maneja que necesitemos entender o la podríamos utilizar provechosamente No estoy sugiriendo que criemos a nuestros bebés en el estómago, sino que estoy sugiriendo que es posible que queramos manejar la secreción gástrica en el estómago. | If we could understand is there information here that we need to understand Now, I'm not suggesting we want to raise our babies in our stomach, but I am suggesting it's possible we might want to manage gastric secretion in the gut. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!