creo que voy a
- Ejemplos
Bueno, creo que voy a estar aquí por un tiempo. | Well, I think I'm gonna be here for a while. |
Sí, creo que voy a ir con la versión básica. | Yeah, I think I'm gonna go with the basic version. |
En realidad, creo que voy a presentarme con Diana primero. | Actually, I think I'm gonna introduce myself to Diana first. |
Y creo que voy a necesitar una nueva pluma roja. | And I think I'm gonna need a new red pen. |
En realidad, creo que voy a quedarme aquí un rato. | Actually, I think I'm gonna stay here for a while. |
Señor, creo que voy a tener que registrar su maleta. | Sir, I think you're gonna have to check your bag. |
No, creo que voy a obtener algunas estudiando hecho aquí. | Nah, I think I will get some studying done here. |
Sr. Carbunkle, no creo que voy a tener el tiempo. | Mr Carbunkle, I don't think I'll have the time. |
Y creo que voy a tener que aceptar eso, eventualmente. | And I guess I'm gonna have to accept that eventually. |
Bueno, creo que voy a ir a hablar con él. | Well, I think I'm going to go talk to him. |
Ok... creo que voy a tener más tiempo para mis hortensias. | Okay... I guess I'll have more time for my hydrangeas. |
Sí, creo que voy a ir con el número tres. | Yeah, I think I'm gonna go with number three, |
Pero creo que voy a quedarme con mi vela. | But I think I'm gonna stick with my candle. |
Y no creo que voy a pedir, pero ella me recuerda. | And do not think I will ask, but she remembers me. |
Yo... uh, creo que voy a seguir con la bebida. | I... uh, think I'll just stick with the drink. |
Sí, creo que voy a tener que darte una lección. | Yeah, I think I'm gonna have to teach you a lesson. |
Mira, creo que voy a quedarme aquí durante una temporada. | Look, I think I'm gonna stick around here for a while. |
Y eso es justo lo que creo que voy a hacer. | And that's just what I think I'm going to do. |
Sí, creo que voy a seguir y comprar esto. | Yeah, I think I'm gonna go ahead and get this. |
Bueno, creo que voy a cabeza en salir de aquí. | Well, I guess I'll just head on outta here. |
