creo que va a llover

Popularity
500+ learners.
La comida es terrible y creo que va a llover.
The food is terrible and I think it's going to rain.
La comida está malísima y creo que va a llover.
The food is terrible and I think it's going to rain.
Hay tanta humedad que creo que va a llover.
It's so humid out, I think it's going to rain.
Será lo mejor, creo que va a llover.
You better, I think it's going to rain.
Sí, pero creo que va a llover.
Yes, but I think it might rain later.
No, creo que va a llover.
No, I think it's going to rain.
Cerremos laventana, creo que va a llover.
Close the window, I think it'll rain.
Yo creo que va a llover.
I think it's going to rain.
Sí, creo que va a llover, pero no veo la relación.
I believe you that it's going to rain but I don't see the connection.
O si creo que va a llover o cuándo me voy a cortar el pelo.
Or do I think it's gonna rain or when is I gonna get my hair cut.
El tiempo está fresco y creo que va a llover.
The weather is chilly, and I think it's going to rain.
¿Quieres ir a la piscina ahora o en un rato? - ¿Vamos ahora? Es que después creo que va a llover.
Do you want to go to the pool now or in a bit? - Can we go now? I think it's going to rain later.
¿Cómo está el tiempo? Estoy enferma asi que no he salido de la casa en todo el día. - Bueno, el cielo está nublado, pero no creo que va a llover.
How's the weather? I'm a bit sick so I haven't gone out of the house today. - Well, it's cloudy, but I don't think it's going to rain.
Esta humedo afuera, Creo que va a llover.
It's so humid out, I think it's going to rain.
Creo que va a llover toda la semana.
I think it's gonna rain all week.
Creo que va a llover pronto.
I think that it's going to rain soon.
Creo que va a llover, Elliot.
I think it's going to rain, Elliot.
Creo que va a llover hoy.
I think it's going to rain today.
Creo que va a llover.
I think it is going to rain.
Creo que va a llover hoy... ♪
I think it's going to rain today...
Palabra del día
el estanque