crees en el amor

Popularity
500+ learners.
Hablando del tema, ¿crees en el amor a primera vista?
Speaking of which, do you believe in love at first sight?
Sabemos lo mucho que crees en el amor y el compromiso.
We know how much you believe in love and commitment.
Stanley, ¿crees en el amor a primera vista?
Stanley, do you believe in love at first sight?
Avery, ¿crees en el amor a primera vista?
Avery, do you believe in love at first sight?
Si no crees en el amor, ¿qué sentido tiene vivir?
If you don't believe in love, what's the point of living?
¿Quieres saber por qué no crees en el amor?
Want to know why you don't believe in love?
¿Quieres saber por qué no crees en el amor?
Want to know why you don't believe in love?
Oh, así que si crees en el amor eterno.
Oh, so you do believe in love eternal.
Cassie ¿crees en el amor a primera vista?
Oh, Cassie do you believe in love at first sight?
C.C., ¿crees en el amor a primera vista?
C.C., do you believe in love at first sight?
No crecerás nunca si crees en el amor familiar.
You'll never grow up if you believe in family love.
¿No crees en el amor a primera vista?
You don't believe in love at first sight?
¿Acaso tratas de decirme que no crees en el amor, Beckalah?
Are you trying to tell me you don't believe in love, Beckalah?
¿No crees en el amor a primera vista?
Don't you believe in love at first sight?
La causa de tu terapia, es porque no crees en el amor.
Part of your therapy is because you don't believe in love.
Oh, así que sí que crees en el amor eterno.
Oh, so you do believe in love eternal.
Tienes 22 años y crees en el amor eterno.
You're 22 and believe in eternal love.
Si no crees en el amor, ¿en qué crees?
If you don't believe in love, what do you believe in?
Oh, así que si crees en el amor eterno.
Oh, so you do believe in love eternal.
¿Tú crees en el amor a primera vista?
Do you believe in love at first sight?
Palabra del día
el aguacero