crash-landed
Participio pasado decrash-land.Hay otras traducciones para esta conjugación.

crash-land

Ten years ago, our ship crash-landed on Earth.
Hace diez años, nuestra nave se estrelló en la Tierra.
Ten years ago, our ship crash-landed on earth.
Hace diez años, nuestra nave se estrelló en la tierra.
Ten years ago our ship crash-landed on Earth.
Hace diez años nuestra nave se estrelló en la Tierra.
Ten years ago, our ship crash-landed on Earth.
Hace diez años, nuestra nave... se estrelló en la Tierra.
Ten years ago, our ship crash-landed on Earth.
Hace diez años, nuestra nave se estrelló en la tierra.
Ten years ago, Our ship crash-landed on Earth.
Hace diez años, nuestra nave se estrelló en la Tierra.
But your U.A.V. crash-landed on Rob Lowe's deck.
Pero tu V.A.N.T. se estrelló en la terraza de Rob Lowe.
We haven't crash-landed, otherwise I would have discovered that immediately.
No nos hemos estrellado, de lo contrario lo habría descubierto enseguida.
Here's one that has crash-landed within a few yards of the cave.
Aquí hay uno que se accidentó a unas pocas yardas de la caverna.
On the fifth of October this year, that shuttle crash-landed.
El 15 de Octubre de este año, la nave tuvo un accidente.
In this case... a plane has just crash-landed on this point.
En este caso acaba de estrellarse un avión aquí en el mirador.
It is apparent from the helicopter crash site that the helicopter crash-landed with some force.
De la inspección del lugar del accidente resulta evidente que el helicóptero se estrelló con cierta violencia.
Maybe we're finally going to Paris like we intended four years ago, when we crash-landed in Cleveland.
Quizá al fin vamos a ir a París como intentamos hace cuatro años, cuando hicimos el aterrizaje de emergencia en Cleveland.
The engine failed and the pilot crash-landed the plane.
El motor falló y el piloto aterrizó el avión de emergencia.
The plane crash-landed in a field. Fortunately nothing happened and no one was hurt.
El avión hizo un aterrizaje forzoso en un campo. Afortunadamente, no pasó nada y nadie resultó herido.
I can't believe it's been four years to the day since we crash-landed in Cleveland.
No puedo creer que ya haga cuatro años del día en que llegamos a Cleveland.
They say a UFO crash-landed in this desert years ago.
Dicen que un OVNI hizo un aterrizaje de emergencia en este desierto hace años.
Palabra del día
permitirse