crackpot
- Ejemplos
Jonah was not treated as some foreign crackpot. | Jonás no fue tratado como algún extranjero chiflado. |
I don't want that crackpot in my house. | No quiero a esa chiflada en mi casa. |
Why do you waste time on that crackpot? | ¿Por qué pierdes el tiempo con ese chiflado? |
No, I think it must be One of them crackpot religions. | Yo creo que debe ser una de esas religiones excéntricas. |
I think he said what I've said: You're a crackpot. | Creo que dijo lo que yo he dicho: usted es un chiflado. |
You get used to people looking at you as a crackpot. | Te acostumbras a que te vean como a un chiflado. |
Just some crackpot, darling, that's all. | Habrá sido algún chalado, cariño. Eso es todo. |
This is a crackpot, cockamamie operation. | Esta es una operación chiflada y sin sentido. |
That crackpot is your father. | Ese excéntrico es tu padre. |
First of all, I have a really hard time seeing him as a crackpot. | En primer lugar, me cuesta verlo como un chiflado. |
That he fell for a crackpot? | ¿Que él se metió con una chiflada? |
Sounds to me like you've hit the crackpot. | Parece que ganaste el "premio chiflado". |
I know it's hard to talk to people about NESARA without looking like a crackpot. | Sé que es duro hablar a la gente sobre NESARA sin verse como un chiflado. |
Otherwise the doctor dismisses you as a hypochondriac or crackpot, and quite rightly so. | En otro caso el doctor te tomará por hipocondriaco y lunático, y con razón. |
But also apparently makes me a fantasist and a crackpot and completely on my own. | Pero también parece que me hace una fantasiosa y una chiflada y lunática. |
I've asked myself "is this the face of a crackpot?" | ¿Es esta la cara de un chiflado? Bueno, quizás lo sea. |
Yeah, but you've got to be a crackpot to do you any good, and have witnesses. | Sí, pero para que sirva, tienes que estar como una regadera y tener testigos. |
Anybody who do not accept it will be regard by most of the community as a crackpot. | Cualquiera que no la acepte será considerado por la mayoría de la comunidad como un chiflado. |
It was the crackpot President of Iran who said that he was happy to see a free country. | Fue el excéntrico presidente de Irán el que dijo que le hacía feliz ver un país libre. |
It is an old Brazilian tradition to reserve the foreign ministry for the country's crackpot left. | Hay una vieja tradición brasileña de reservar el ministerio de Relaciones Exteriores a la izquierda más excéntrica. |
