crédulo

Una vez más, un monarca egipcio es señalado como asombrosamente crédulo.
Once again, an Egyptian monarch is shown to be amazingly credulous.
Por favor, doctor yo no soy un crédulo pastor de los Pirineos.
Please, Doctor... I'm not a gullible sheepherder from the Pyrenees.
¿Sabías que "crédulo" no está en el diccionario?
Did you know "credulous" is not in the dictionary?
Sí, y mi segundo nombre es "crédulo". ¿En serio?
Yeah, and my middle name is "gullible". Oh, really?
¿Sabías que "crédulo" no figura en el diccionario?
Did you know the word "gullible" isn't in the dictionary?
Sin embargo, también será inusualmente crédulo y lábil a ser explotado.
But you may also be unusually gullible and open to exploitation.
Y que todavía eres tan crédulo.
And that you are still so gullible.
No puedo creer que seas tan crédulo.
I can't believe you'd be so gullible.
Soy el más crédulo de Chicago.
I'm the most gullible guy in Chicago.
En realidad, estoy sorprendida de que seas tan crédulo.
I mean, I'm surprised you're so gullible.
No soy tan crédulo como piensas...
I'm not as gullible as you think I am...
Parece que estás intentando desviar el tema de que eres un crédulo.
Uh, seems like you're trying to change the subject from you being gullible.
Porque eres más crédulo que yo.
That's because you're more gullible than I am.
Pero no eres tan crédulo.
But you're not that gullible.
¿Crees que soy crédulo, Becket?
You think I'm gullible, Becket?
El Rey es crédulo.
The King is gullible.
¿Por qué sois tan crédulo?
Why are you so gullible?
Michael llega a ser un poco más pasivo, receptivo y posiblemente crédulo cuando está con Elizabeth.
Michael becomes a bit more passive, receptive, and possibly gullible, when with Elizabeth.
Y yo pensaba que era crédulo.
I thought i was gullible.
Eres tan crédulo como siempre.
You're as gullible as you ever were.
Palabra del día
la cometa