cowardly lion
- Ejemplos
You know, they still haven't cast the cowardly lion? | Bueno, ¿aún no han encontrado al león cobarde? |
The story has a character of a cowardly lion, who wanted courage all his life. | La historia tiene un carácter de un león cobarde, quien quería coraje durante toda su vida. |
Dorothy followed the yellow brick road. Along the way, she met the scarecrow, the tin man, and the cowardly lion. | Dorothy siguió el camino de baldosas amarillas. Por el camino, conoció al espantapájaros, al hombre de hojalata y al león cobarde. |
Cowardly Lion is down. | El León Cobarde está fuera. |
If the player is sent to Cowardly Lion Dark Forest, they are prompted to select one of the Gold Charms. | Si el jugador es enviado al Cowardly Lion Dark Forest, se le invita a elegir uno de los Amuletos Dorados. |
When push came to shove, the Cowardly Lion always buckled under and whimpered when anyone of any size or stature challenged him. | Cuando llegaba algo de empuje, el León Cobarde siempre se encorvaba y gimoteaba cuando alguien de cualquier tamaño o estatura le desafiaba. |
Along the way, you'll have to help the Scarecrow, the Tinman and the Cowardly Lion find everything they need, too! | Durante el viaje, también tendrás que ayudar al Espantapájaros, al Hombre de hojalata y al León cobarde a lograr sus objetivos. |
Play new slot games with Dorothy, Scarecrow, Tin Man and the Cowardly Lion as they travel the Yellow Brick Road to see the Wizard of Oz. | Disfruta de nuevas máquinas tragaperras con Dorothy, Scarecrow, Tin Man y Cowardly Lion en su viaje por el Yellow Brick Road en busca del Wizard of Oz. |
The politics of Bryan—who was aptly mocked as the Cowardly Lion in L. Frank Baum's 1901 political allegory, The Wonderful Wizard of Oz—were one anticipation of the future. | Las políticas de Bryan —quien fue justamente ridiculizado como el León Cobarde en El maravilloso mago de Oz, la alegoría política de L. Frank Baum de 1901— fueron una anticipación del futuro. |
If you find the road you end up at the Emerald City where you are rewarded by finding awards for each of the four main characters: Dorothy, The Scarecrow, The Tin Man and The Cowardly Lion. | Si encuentras el camino, llegarás a Ciudad Esmeralda, donde recibirás recompensas por encontrar premios para cada uno de los cuatro personajes principales: Dorothy, el Espantapájaros, el Hombre de Hojalata y el León Cobarde. |
It narrates the frenetic adventures which little orphan Dorothy lives in the magical country of Oz and his friends (Scarecrow, Tin Woodman and Cowardly Lion) Tickets on sale in habitual points and in this link. | Narra las trepidantes aventuras que vive la pequeña huérfana Dorothy en el mágico país de Oz y sus amigos (el Espantapájaros sin cerebro, el Hombre de Hojalata sin corazón y el León Cobarde. Entradas a la venta en puntos habituales y en este enlace. |
On her way to the city, Dorothy meets a Scarecrow (Ray Bolger), a Tin Man (Jack Haley), and a Cowardly Lion (Bert Lahr), who lament that they lack respectively a brain, a heart, and courage. | En su camino, Dorothy se hace amiga de un espantapájaros sin cerebro (también interpretado por Ray Bolger), de un hombre de hojalata sin corazón (también interpretado por Jack Haley) y de un león cobarde (también interpretado por Bert Lahr). |
