covered with trees

The banks were covered with trees and vegetation.
Los bancos estaban cubiertos de árboles y la vegetación.
The banks were covered with trees and vegetation.
Los bancos estaban cubiertos de árboles y vegetación.
At the base of the mountain the land is covered with trees.
En la base de la montaña de árboles la tierra está cubierta.
Dry south slopes—they're now covered with trees.
Laderas del sur secas, ahora están cubiertas de árboles.
The shore is covered with trees.
La orilla está cubierta de árboles.
I saw the earth covered with trees.
Vi la tierra cubierta por árboles.
The islands are covered with trees.
Las islas están llenas de árboles.
The sites today are grassy and sandy areas covered with trees.
Hoy en día, estos sitios se han vuelto zonas herbosas y arenosas cubiertas de árboles.
The hillside whence we had come was covered with trees six or seven meters high.
La ladera donde estábamos estaba cubierta por árboles de seis a siete metros de alto.
Its stretched slopes are mostly covered with trees and run down almost to the Gulf of Fonseca.
Sus pendientes están mayormente cubiertas por árboles y caen hasta el Golfo de Fonseca.
They say this land was covered with trees.
Dicen que había muchos árboles.
It is surrounded by numerous million year old natural mountains and rolling hillsides covered with trees.
Está rodeado por numerosas montañas naturales millones de años de edad y laderas ondulantes cubiertas de árboles.
Only 4% of the land is arable and less than 1% is covered with trees.
Solo el 4% de la tierra es cultivable y menos del 1% corresponde a bosques y tierras arboladas.
It seemed that the cliffs, covered with trees in some places, floated to the right and to the left.
Parecía que los peñascos, cubiertos de árboles en algunas partes, flotaban a derecha e izquierda.
Near what is known as Pals lagoon is a small mountain covered with trees, brambles and scrub.
Cerca de la llamada laguna de Pals hay una pequeña montaña cubierta de árboles, zarzas y matojos.
Along the coastal road that is covered with trees and eucalyptus, There are taverns, ouzeri, grills, bars and cafes in the summer Bustling.
A lo largo de la carretera costera que está cubierta con árboles y eucaliptos, Hay tabernas, ouzeri, parrillas, bares y cafeterías en el verano Bustling.
From here we can observe the green and blue of the lake surrounded by a extensive green area and beautiful steep slopes covered with trees and flowers.
Desde aquí podemos observar el verde y azul del lago rodeado por una extensa área verde y hermosas laderas empinadas cubiertas de árboles y flores.
It is bordered by the Sierra de los Órganos, full of mogotes, limestone mounds covered with trees that rise dramatically out of the green landscape.
Lo bordea la Sierra de los Órganos, repleto de mogotes, montículos de piedra caliza cubiertos de árboles que se elevan dramáticamente fuera del paisaje verde.
The landscape is visibly insular and made up of enormous snow-capped mountain ranges that plunge into the sea, with no beaches and covered with trees.
El paisaje es visiblemente insular y se compone de enormes filos cordilleranos nevados que se hunden en el mar, sin playas y cubiertos de bosques.
From where we can observe the green and blue of the lake surrounded by a extensive green area and beautiful, steep slopes covered with trees and flowers.
Desde donde podemos observar el verde y el azul del lago, rodeado por una extensa área verde y hermosas y empinadas laderas cubiertas de árboles y flores.
Palabra del día
la tormenta de nieve