- Ejemplos
There won't be any court orders, you've been suspended. | No va a haber ninguna orden, te han suspendido. |
Equipo Nizkor - Turkish court orders to lift ban on Twitter. | Equipo Nizkor - El Tribunal Constitucional de Turquía ordena desbloquear Twitter. |
What about the court orders? | ¿Qué pasó con las órdenes de las cortes? |
So over two dozen of those men were released as a result of court orders for their release. | Más de dos docenas de esos hombres quedaron en libertad como resultado de las órdenes de la corte. |
Carefully read the papers you received to make sure you understand what court orders the other party is asking for. | Lea con cuidado los papeles que recibió para asegurarse de que comprende lo que pide la otra parte. |
They were also notified about the measure prohibiting the transfer and encumber of assets under court orders. | Asimismo, se les habría notificado la medida de prohibición de enajenar y gravar bienes bajo órdenes del juzgado encargo del caso. |
It is important that you prepare your case carefully and follow all the court orders and notices that the court sends you. | Es importante que prepare su caso cuidadosamente y obedezca todas las órdenes y avisos que le envíe la corte. |
What should be included in court orders sent to GoDaddy? | ¿Qué debe incluirse en las órdenes judiciales que se envían a GoDaddy? |
The authorities can't do anything without court orders. | Las autoridades no pueden hacer nada sin órdenes judiciales. |
Most of the Brazilian demands were court orders, Google said. | La mayoría de los pedidos brasileños fueron fallos judiciales, afirmó Google. |
So, why can't we get court orders? | Así que, ¿por qué no podemos conseguir órdenes de la corte? |
I intend to do as the court orders. | Que pretendo hacer como las órdenes de la corte. |
Others may attend the hearing unless the court orders otherwise. | Otros pueden asistir a la audiencia a menos que el juez ordene lo contrario. |
Recourse is the legal remedy against court orders. | El recurso es la solución legal contra las órdenes de los tribunales. |
Then FAU initiated court orders against them. | Entonces la FAU inició demandas judiciales contra ellos. |
Additional copies of your court orders may cost money to obtain. | Puede que le cueste dinero obtener copias adicionales de sus órdenes judiciales. |
Obey all written court orders as they are written! | ¡Obedece todas las órdenes judiciales tal como están redactadas! |
You may receive communications from a legal nature, such as compliance with court orders. | Puede recibir comunicaciones de naturaleza legal, tales como cumplimiento de órdenes judiciales. |
All parties must obey court orders. | Todas las partes deben obedecer las órdenes del tribunal. |
None of these court orders was carried out. | Ninguna de estas órdenes judiciales fueron cumplidas. |
