country mile

But for me, by a country mile, it's the one I'd have.
Pero para mí, de lejos, éste seria el que tendría.
Oh, he's missed it by a country mile.
Oh, la fallo casi por una milla.
I saw that thing coming from a country mile.
Lo vi venir desde dos kilómetros.
But for me, by a country mile, it's the one I'd have. Me too.
Pero para mí, de lejos, éste seria el que tendría. Y yo.
That was in by a country mile.
Fue adentro sin duda.
It would appear that Songbirds are number one by a country mile.
Parece que Songbirds son número uno en todo el país.
I mean, I missed two today by a country mile.
Quiero decir, fallé dos hoy por la gran distancia.
The child is running a country mile no matter what I do.
El niño está recorriendo una gran distancia sin importar lo que yo haga.
This is not over jungle boy not by a country mile.
Esto no ha acabado chico de la jungla ni siquiera por una milla de campo.
I reckon a country mile.
Puedo decir que una milla de campo.
Well, I've been proposed to enough that I can see it coming from a country mile.
Bueno, me han pedido salir lo suficiente que puedo verlo venir a una milla del país.
The v1 showed visceral power and grind when needed and Darkglass have not only updated with the latest B3K and vintage microtube circuits but they also added a feature set a country mile long.
El v1 demostró energía visceral y molido cuando sea necesario y Darkglass no solo han actualizado con la última B3K y vintage microtubo circuitos pero también añade un conjunto de características un país milla de largo.
Palabra del día
la uva