countersigned
countersign
- Ejemplos
That's what it says in your report, and I countersigned it. | Eso es lo que pone en su informe, y lo le he dado mi aprobación. |
Certificate of formation, countersigned by the chairperson and secretary. | Acta de constitución, la cual debe estar refrendada por el Presidente y Secretario. |
Each task shall be signed off by the student and countersigned by a designated supervisor. | Cada tarea será firmada por el alumno y confirmada por un supervisor designado. |
That's what it says in your report and I countersigned it. | Eso es lo que pone en su informe, y lo le he dado mi aprobación. |
This written contract, countersigned by the lawyer, is necessary to validate the transfer of property. | Este contrato escrito, firmado por el abogado, es necesario validar la transferencia de propiedad. |
Written request duly countersigned by a qualified pharmacist and the National College of Pharmacists. | Memorial debidamente refrendado por un farmacéutico idóneo y por el Colegio Nacional de Farmacéuticos. |
Hungarian law requires that real estate purchases shall be concluded through private contract countersigned by a lawyer. | Ley húngara exige que los bienes compras inmobiliarias se celebrarán mediante contrato privado firmado por un abogado. |
Article 40. The present Decree shall be countersigned by the Minister of Industry and Commerce. | Art. 40°.- El presente Decreto será refrendado por el Señor Ministro de Industria y Comercio.- |
First countersigned by 2 logs together, driving a large nail so that it has passed through both parts. | En primer lugar refrendado por 2 registros juntos, conduciendo un clavo grande, por lo que ha pasado a través de las dos partes. |
A copy of this notification, countersigned and dated by the animal owner, shall be included in the trial documentation. | En la documentación del estudio se incluirá una copia de dicha notificación, fechada y refrendada por el propietario del animal. |
Mediation ends in a written protocol of understanding signed by the parties and countersigned by the mediator. | La mediación desemboca en un protocolo de acuerdo puesto por escrito, firmado por las partes en cuestión y ratificado por el mediador. |
The King's acts shall be countersigned by the President of the Government and, where appropriate, by the competent ministers. | Los actos del Rey serán refrendados por el Presidente del Gobierno y, en su caso, por los Ministros competentes. |
The certificate of origin is then issued by the Ministry of Commerce, countersigned by Endiama and attached to the box. | Luego el Ministerio de Comercio expide el certificado de origen, que es refrendado por Endiama y se adhiere a la caja. |
All royal acts, however, must be countersigned by a minister, who in turn assumes responsibility for those acts before parliament. | Todos los actos reales, sin embargo, deben ser visados por un ministro, que asume la responsabilidad de estos actos ante el Parlamento. |
The hirer is required to complete the accident report form and it is to be countersigned by the third party. | El arrendatario se compromete a rellenar el atestado de accidente y hacerlo completar y firmar por las terceras partes. |
Orders of the commander were to become effective only when countersigned by one of these three. | Las órdenes del jefe de la región únicamente podrán entrar en vigor cuando aparezcan avaladas con la firma de uno de estos tres comisarios. |
A control report shall be drawn up after each visit, countersigned by the operator of the unit or his representative. | Después de cada visita deberá redactarse un informe de control que también será firmado por el operador de la unidad o por su representante. |
All laws and cabinet orders shall be signed by the competent Minister of State and countersigned by the Prime Minister. | Todas las leyes y decretos del Gabinete llevarán la firma del Ministro de Estado competente y serán refrendados por el Primer Ministro. |
The Secretary of the Association shall prepare minutes of the meeting, which must be countersigned by the President and sent to all members. | El Secretario de la Asociación redactará el acta de las reuniones que debe ser firmada por el Presidente y enviada a todos los miembros. |
An inspection report must be drawn up after each visit, countersigned by the responsible person of the unit or his representative. | Después de cada visita deberá elaborarse un informe de inspección que también será firmado por la persona responsable de la unidad o por su representante. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!