counterclaim
Consequently, Ecuador could bring counterclaims against the foreign investor. | Por consiguiente, Ecuador podría traer contrademandas en contra del inversor extranjero. |
There are also many claims and counterclaims about authenticity. | También hay muchas demandas y reivindicaciones acerca de su autenticidad. |
The opposing party raised counterclaims for alleged contractual violations. | La parte contraria elevó contrademandas por presuntos violaciónes contractuales. |
This possibility is relevant with respect to counterclaims. | Esta posibilidad es relevante por lo que respecta al contracrédito. |
The offsetting of counterclaims of the buyer is excluded. | La compensación de las demandas de reconvención del comprador queda excluida. |
What are the prospects of the counterclaims succeeding? | ¿Cuáles son las perspectivas de las reconvenciones sucesivos? |
Which facts or legal rules will be critical to the counterclaims' success? | ¿Qué hechos o normas legales será fundamental para el éxito de las reconvenciones? |
Ecuador's counterclaims amounted to roughly USD2.8 billion. | Las reconvenciones de Ecuador se elevan a aproximadamente USD2,8 mil millones. |
Even so, counterclaims have not been very successful so far. | Sin embargo, hasta la fecha, las reconvenciones no han tenido mucho éxito. |
The customer may offset claims only with undisputed or legally binding counterclaims. | El cliente solamente podrá compensar nuestras peticiones con contrademandas indiscutibles o jurídicamente válidas. |
The assignments of counterclaims against us is only permitted upon our approval. | La ajenación de contrapretensiones contra nosotros es admisible solo después de nuestra aprobación escrita. |
In its counter-memorial, Uganda presented three counterclaims. | La contramemoria de Uganda contenía tres reconvenciones. |
URCP 13 about counterclaims. | Vea URCP 13 acerca de contrademandas. |
The SCC Institute may fix separate amounts for counterclaims and set-off claims. | El Instituto CCE podrá fijar montos por separado para contrademandas y para excepciones de compensación. |
This irrespective of the currency in which the payments and counterclaims are expressed. | Esto se efectuará independientemente de la moneda en que se expresen los pagos y las reclamaciones. |
The buyer shall also not have a right of retention due to disputed counterclaims. | Las contrarreclamaciones impugnadas también invalidan el dere- cho de retención por parte del comprador. |
We will also examine critically corporate counterclaims to have benefited humanity. | También examinaremos las pruebas presentadas por las multinacionales para probar afirmaciones de que benefician a la humanidad. |
The arbitral tribunal may hear and determine counterclaims arising directly out of the subject matter of the dispute. | El tribunal arbitral podrá examinar y dirimir reconvenciones dimanadas directamente del objeto de la controversia. |
If the Respondent brings counterclaims, it does not have to pay any filing fee with its Answer. | Si el demandado trae contrademandas, que no tiene que pagar ninguna tasa de presentación con su respuesta. |
The customer can only contest demands from MAGIX with unopposed or legally arbitrated counterclaims. | El cliente solo podrá contestar a las demandas de MAGIX con una demanda sin oposición o mediante arbitraje legal. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!