could be caught
- Ejemplos
The penguins could be caught in the Crossfire. | Los pingüinos podrían estar atrapados en el fuego cruzado. |
I'm surprised that you could be caught off guard that way. | Me sorprende que te hayan agarrado desprevenido de ese modo. |
Not at home, but somewhere where you could be caught out. | No estoy en casa, pero en alguna parte donde podrían verse atrapados. |
Doesn't it turn you on, knowing we could be caught at any moment? | ¿No te calienta, saber que podemos ser descubiertos en cualquier momento? |
And, even if they really are, you could be caught up in their search. | Y, incluso si son en realidad, usted podría ser atrapado en su busca. |
Your email could be caught in an aggressive spam filter. | Es posible que tu correo electrónico sea bloqueado por un filtro de spam agresivo. |
Doesn't it turn you on, knowing we could be caught at any moment? | ¿No te excita saber que te pueden ver en cualquier momento? |
It was agreed with by the easiness with what could be caught. | La razón de esta persecución estaba dada por la facilidad con lo que podían ser atrapadas. |
How the woman could be caught in the act of adultery alone is beyond my comprehension. | Como la mujer pudo ser hallada en el acto de adulterio sola, está más allá de mi comprensión. |
We found everything had to do with water conditions and the fish could be caught! | Nos pareció que todo tenía que ver con las condiciones del agua y los peces podría ser capturado! |
Every trip you take is unique and can land you a species you may not have thought could be caught. | Cada viaje se toma es único y se puede aterrizar una especie que no puede haber pensado podría ser atrapado. |
But for the life of me I can't even begin to imagine how a woman could be caught alone in the act of adultery! | ¡Pero por mi vida que no puedo ni comenzar a imaginarme cómo una mujer podría ser atrapada en el acto del adulterio! |
We were parked at the end of the car pack but it was so fun knowing we could be caught at any moment! | Estábamos estacionados en el extremo del paquete de coche, pero fue muy divertido saber que podría ser capturado en cualquier momento! |
Clothing, fingers, hands, or other body parts could be caught near a rotating part and severed. | Partes de las prendas de vestir, dedos, manos u otras partes del cuerpo pueden quedar apresados cerca de la parte que rota y sufrir desgarros o amputaciones. |
For example it is normal to be an emotional person, but there is a possibility you could be caught unawares and momentarily lose control of yourselves. | Por ejemplo, es normal ser una persona emocional, pero existe la posibilidad de que pudierais ser atrapados inadvertidamente y que perdáis el control momentáneamente. |
The brave ones jump out of the windows while the train is moving at full speed, but they could be caught by the bullets of the guards. | Los valientes saltaban por las ventanas mientras el tren se movía a toda velocidad, pero todavía podían cogerles las balas de los guardias. |
But in our house Movistar poor signal was the only signal that could be caught by our mobile phones (and sometimes there was no signal at all). | En nuestra casa mala señal Personal era la única señal que nuestros teléfonos móviles podían captar (y a veces no hubo ninguna señal). |
Inform your teens on the regular basis that they are being monitored while driving, so they could be caught red handed using the mobile phone while driving. | Informe regularmente a sus adolescentes que están siendo monitoreados mientras conducen, para que puedan atraparlos con las manos en la masa usando el teléfono móvil mientras conducen. |
And this time it's even worse, because it missed its flashforward; although a clue could be caught in a positive that covered the protagonist since the premiere, che proprio in questa puntata si manifesta al suo massimo. | Y esta vez es aún peor, porque perdió su flashforward; aunque una pista podría ser atrapado en una positiva que cubría el protagonista desde el estreno, che proprio in questa puntata si manifesta al suo massimo. |
And this time it's even worse, because it missed its flashforward; although a clue could be caught in a positive that covered the protagonist since the premiere, who in this episode is manifested at its highest. | Y esta vez es aún peor, porque perdió su flashforward; aunque una pista podría ser atrapado en una positiva que cubría el protagonista desde el estreno, que en este episodio se manifiesta en su más alto. |
