could I talk to

Mr. Morlachi, could I talk to you for a moment?
Mr. Moriachi, ¿puedo hablar con Ud. por un momento?
Uh, could I talk to you privately for a minute?
Uh, ¿Podemos hablar en privado por un momento?
Mr. Pell, could I talk to you for a second?
Sr. Pell, ¿podría hablar con usted un segundo?
It's very late, but could I talk to him?
Es muy tarde, ¿pero podría hablar con él?
Colonel could I talk to you over here for a second.
Coronel podría puedo hablar contigo por aquí por un segundo.
Actually, Cam, could I talk to you for a second?
En realidad, Cam, ¿puedo hablar contigo un segundo?
Uh, could I talk to you in private a moment?
Uh, ¿puedo hablar contigo un momento en privado?
Colonel, could I talk to you privately for a moment?
Coronel, ¿podría hablar en privado con usted un momento?
Uh, could I talk to you and gloria for a second?
Uh, ¿puedo hablar contigo y con Gloria un momento?
Actually, Cam, could I talk to you for a second?
En realidad, Cam, ¿puedo hablar contigo un segundo?
Walt, could I talk to you in your office?
Walt, ¿podría hablar contigo en tu oficina?
Charlie, could I talk to you for a second?
Charlie, ¿podría hablar contigo por un segundo?
Hey, could I talk to you for a sec, dad?
Oye, ¿Puedo hablar contigo un momento, papá?
Monica could I talk to you behind my menu, please?
Monica. ¿Podemos hablar detrás del menú, por favor?
Hey, guys, could I talk to you for a sec?
Hola, chicos, ¿puedo hablar contigo un segundo?
Grace, could I talk to you for a minute, alone?
Grace, ¿puedo hablar contigo un minuto? A solas.
Miss Inwood, could I talk to you in private?
Srta. Inwood, ¿podría hablarle en privado?
I was just wondering, could I talk to Tasha for moment?
Solo me preguntaba si, ¿podría hablar con Tasha un momento?
How could I talk to her after the atrocities she told me?
¿Puedo hablar con ella luego de las barbaridades que me dijo?
Dr. Reid, could I talk to you, please?
Dra. Reid, ¿puedo hablar con usted, por favor?
Palabra del día
embrujado