cotejar
Y he cotejado las balas de la escena del crimen. | And I matched the bullets from the crime scene. |
En fin, lo he cotejado con la base de datos. | Anyway, I cross-checked it with the database. |
No hemos cotejado aún los números de serie. | We haven't yet collated the serial numbers. |
Valery, ha cotejado esta aplicación en procesadores Xeon? | Valery, have you benchmarked this application on Xeon processors? |
La información utilizada se ha cotejado con la información facilitada en la solicitud de reconsideración. | The information used was cross-checked with information provided in the review request. |
He cotejado bien la firma. | I had a good look at the signature. |
Estos puntos se han cotejado con los fondos disponibles y la probabilidad de obtener apoyo financiero. | These were matched with the available funding and the likelihood of obtaining financial support. |
En el área costera, se han encontrado huellas de un pasado prehistórico cotejado por profesionales. | Traces of a prehistoric past have been found on the coast and checked by professionals. |
Los supuestos macroeconómicos se han cotejado con las previsiones económicas de primavera de la propia Comisión. | Macroeconomic assumptions have been assessed against the Commission's own Spring Forecasts. |
He cotejado sus caras en las bases de datos y tengo una coincidencia con la mujer. | I ran their faces through our database and I got a hit on the woman. |
Ya he cotejado el tatuaje en la base de datos de la policía, no ha salido nada. | I already ran the tattoo through the HPD database, came up empty. |
Todos estos factores se han cotejado en la medida de lo posible con información general procedente de las estadísticas pertinentes. | All these factors were cross-checked whenever possible with overall information provided in relevant statistics. |
Habría sido útil que el Relator Especial hubiese cotejado la información que recibió con los datos oficiales. | It would have been helpful if the Special Rapporteur had cross-checked the information he had received with official data. |
El conjunto de datos sobre humedales fue cotejado principalmente en apoyo de la elaboración de un importante Atlas de humedales (Dugan, 1993). | The wetland dataset was collated primarily in support of a major wetlands atlas (Dugan, 1993). |
He cotejado las fotos de su teléfono y las de su ordenador con los amigos que tenía en sus redes sociales. | I cross-referenced the pictures on her phone and computer With the friends in her social-media network. |
Hemos cotejado la información recibida de varias fuentes distintas y con esa información hemos evaluado el impacto. | We have collated the information we have received from a number of different sources and have assessed the impact using this information. |
Señora Fleming, hemos cotejado las huellas de la mano que se encontró en su jardín, y hemos conseguido identificar a la víctima. | Mrs. Fleming, we pulled prints from the hand found in your garden, and we've been able to identify the victim. |
Se ha determinado que un pequeño grupo de conversaciones intervenidas son importantes, y se han cotejado con otra información reunida por la Comisión. | A small cluster of interceptions have been identified as significant and have been cross-matched against other information gathered by the Commission. |
Reunir datos está muy bien, pero cada elemento de información tiene que ser cotejado, quizás resumido y ciertamente analizado por las personas adecuadas. | Gathering data is one thing. But each bit of information also needs to be collated, perhaps summarised and certainly analysed by the right people. |
La oficina Sirene advertirá a los usuarios nacionales de los problemas que pueden surgir cuando solo se ha cotejado uno de los números. | The SIRENE bureau shall draw the national users’ attention to the problems which may arise where only one of the numbers has been compared. |
