costillas de cordero

Popularity
500+ learners.
Mientras tanto, cortar costillas de cordero piezas en tiras, Una vez más reducido a la mitad a lo largo tiras.
Meanwhile, slice lamb pieces into strips, Again cut in half lengthwise strips.
La carta del Teatralni bufet incluye platos clásicos, tapas españolas y filetes: costillas de cordero, pinchos, medallones de ternera, pescado al horno con verduras y los más diversos postres.
The menu features classic combinations of flavours within dishes such as Spanish snacks, steaks, lamb, beef medallions, baked fish with vegetables and many desserts.
Dime que no puso el costillas de cordero de nuevo en la parrilla.
Tell me you didn't put the rack of lamb back on the grill.
Y qué decir de las costillas de cordero!
And what about the lamb chops?!
Son costillas de cordero.
These are highland lamb chops.
Aderece las costillas de cordero con 1 cucharada (15 ml o 15 g) de la mezcla de condimentos.
Rub 1 tablespoon (15 mL or 15 grams) of the seasoning mixture on lamb chops.
¿Y estás segura que dijo Savoy? porque a Matt Damon le encantan sus costillas de cordero.
And are you sure she said Savoy because Matt Damon loves their lamb chops.
Disponer en los platos un lecho de alubias y sobre él las costillas de cordero asadas.
Form a bed of beans on each plate and top with the roast lamb racks.
Ahora, manejo un taxi y vendo costillas de cordero por que es lo único que se hacer en este país.
Now, I drive a taxi and sell lamb chops because that is all I can do in this country.
Prueba cualquiera de nuestros deliciosos platos que incluyen la lasaña, la ternera a la florentina o las costillas de cordero a la miel.
Try any of our delicious meals including lasagna, beef tagliata Florentine, or honey lamb chops.
Prueba cualquiera de nuestros deliciosos platos que incluyen la lasaña, la ternera a la florentina o las costillas de cordero a la miel.
Try any of our delicious dishes, which include lasagna, Florentine-style beef, and lamb chops in honey.
Vistan atuendo formal y pidan las ostras frescas como entrante, seguidas por las costillas de cordero o la langosta de Nueva Escocia.
Wear formal attire and order the fresh oysters to start followed by the rack of lamb or Nova Scotian lobster.
Temo que al Sr. Bayliss no le guste demasiado el pescado. Hay costillas de cordero en el refrigerador.
Well, I think you'll find our Mr. Bayliss isn't too keen on seafood, and I've got lamb chops in the refrigerator.
Las costillas de cordero estaban cocidas a la perfección, término rojo inglés, con la cantidad justa de especias en el exterior.
The tender rack of lamb was perfectly cooked, rare and with just the right amount of outer crusted spices.
Le diré que compre costillas de cordero. Quédate a cenar. Es demasiada comida para dos personas. Llamaré a Sophie.
I'll have her pick up a rack of lamb, That's a lot of food for two people. Let me call Sophie.
La fragancia del tomillo limonero, la ralladura de limón Meyer, el aceite de oliva y la miel realzan estas costillas de cordero a la plancha confiriéndoles un fresco aire mediterráneo.
Fragrant lemon thyme, Meyer lemon peel, olive oil and honey enhance grilled lamb chops with a fresh Mediterranean flair.
El otro plato consistió en unas ribs o costillas de cordero cocinadas al grill, una forma sana de saborear esa deliciosa y tradicional carne de la Patagonia argentina junto a una salsa barbacue con destellos de ajo y romero fresco.
The next course consisted in some grilled lamb ribs, a healthy way to taste this traditional and exquisite meat from Argentinian Patagonia, served with a barbecue sauce with a pinch of garlic and fresh rosemary.
Palabra del día
el aguacero